Текст и перевод песни Goldfish - Humbug (feat. Sakhile Moleshe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humbug (feat. Sakhile Moleshe)
Обман (с участием Sakhile Moleshe)
I
see
your
eyes
they
look
like
thunder
Вижу,
твои
глаза
словно
грозовые
тучи,
Thant
banging
sound
who
makes
me
wonder
Этот
грохочущий
звук
заставляет
меня
гадать,
What's
going
on
somewhere
under
Что
происходит
где-то
там,
в
глубине,
Leave
my
head
oh
get
i
wrong
her
Оставь
мои
мысли,
а
вдруг
я
не
так
её
понял,
I
can't
take
all
of
this
any
longer
Я
больше
не
могу
выносить
всё
это,
The
smell
of
sweet
defeat
is
taking
over
Запах
сладкого
поражения
овладевает
My
senses
and
my
soul
live
by
never
Моими
чувствами,
и
моя
душа
живёт,
никогда
Hear
that
song
again
but
then
the
song
goes
Не
слыша
больше
эту
песню,
но
потом
она
звучит
снова
Carry
on
the
sordid
day
Продолжая
этот
мерзкий
день,
The
happy
ending,
the
holy
graal
Счастливый
конец,
священный
Грааль,
What's
started
as
a
joke
is
a
epic
fail
То,
что
начиналось
как
шутка,
стало
эпичным
провалом,
When
you
wake
up
in
the
morning
needed
bail
Когда
ты
просыпаешься
утром,
тебе
нужен
залог,
At
first
the
conversation
was
flowing
Сначала
разговор
шёл
гладко,
But
there
is
something
I'had
no
way
of
knowing
Но
есть
кое-что,
о
чём
я
не
мог
знать,
If
you
hear
that
sound
of
somebody
molding
Если
ты
слышишь
этот
звук,
будто
кто-то
лепит,
If
you
hear
that
sound
of
know
where
this
is
going
Если
ты
слышишь
этот
звук,
то
знаешь,
к
чему
всё
идёт,
I
see
your
eyes
they
look
like
thunder
Вижу,
твои
глаза
словно
грозовые
тучи,
Thant
banging
sound
who
makes
me
wonder
Этот
грохочущий
звук
заставляет
меня
гадать,
Why
all
i'm
getting
now
is
the
cold
shoulder
Почему
всё,
что
я
получаю
сейчас,
это
холодное
плечо
And
the
silly
sound
of
somebody
going
И
глупый
звук
кого-то,
кто
уходит,
Don't
you
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
in
the
blazing
sun
Разве
ты
не
хочешь
быть
единственной,
кто
сидит
под
палящим
солнцем,
I
don't
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
having
all
the
fun
Я
не
хочу
быть
единственным,
кто
сидит
на
улице
и
веселится,
Don't
you
want
to,
don't
you
want
to
Разве
ты
не
хочешь,
разве
ты
не
хочешь,
I
don't
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
having
all
the
fun
Я
не
хочу
быть
единственным,
кто
сидит
на
улице
и
веселится,
Don't
you
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
in
the
blazing
sun
Разве
ты
не
хочешь
быть
единственной,
кто
сидит
под
палящим
солнцем,
I
don't
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
having
all
the
fun
Я
не
хочу
быть
единственным,
кто
сидит
на
улице
и
веселится,
Don't
you
want
to
be
the
only
one
sitting
outside
in
the
blazing
sun
Разве
ты
не
хочешь
быть
единственной,
кто
сидит
под
палящим
солнцем,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Peters, David Poole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.