Goldn.B - Tout ce que j'aime (Intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Goldn.B - Tout ce que j'aime (Intro)




Tout ce que j'aime (Intro)
Everything I Love (Intro)
C'est Goldn.B
It's Goldn.B
Il a tout c'que j'aime, ah oui, bonjour pour commencer
He has everything I love, oh yes, hello to start
J'vais vous raconter l'histoire de l'homme qui m'a fait flancher
I'm going to tell you the story of the man who made me falter
J'avoue, j'y croyais plus, j'étais condamnée
I admit, I didn't believe in it anymore, I was doomed
J'renonçais à l'amour, et ça durait depuis des années
I gave up on love, and it had been going on for years
C'est vrai qu'j'ai enchaîné relation toxique, foireuse, douteuse
It's true that I went through toxic, crappy, dubious relationships
Et j'en m'en suis sortie
And now I'm out of it
Il est vrai qu'cet homme a changé ma vie
It's true that this man changed my life
Un jour, il me fera peut-être donner la vie
One day, he might make me give life
Il a tout c'que j'aime
He has everything I love
Quand ça va pas il est là, quand j'suis pas bien, il est
When things are bad he's there, when I'm not well, he's there
Même quand je merde, il reste
Even when I mess up, he stays there
Il a fait de mes nuits mes plus beaux moments
He made my nights my most beautiful moments
Et il a effacé mes plus gros tourments
And he erased my biggest torments
Tout c'que j'aime, même sa bouche, ses caresses, sa tendresse, sa détresse
Everything I love, even his mouth, his caresses, his tenderness, his distress
Il a tout c'que j'aime, tout c'que j'aime tout
He has everything I love, everything I love, everything
Tout c'que j'aime tout
Everything I love, everything
Il a tout c'que j'aime
He has everything I love
Tout c'que j'aime tout
Everything I love, everything
Lui, il a tout c'que j'aime
He has everything I love
Tout c'que j'aime
Everything I love
Du mal à réaliser, c'est fou comme on s'aime
Hard to realize, it's crazy how we love each other
Oui, il a tout c'que j'aime
Yes, he has everything I love
Tout c'que j'aime
Everything I love
J'ai trouvé mon roi, j'suis devenue sa reine
I found my king, I became his queen
Il a vraiment tout
He really has everything
Tout, vraiment tout
Everything, really everything
Il a vraiment tout
He really has everything
Je crois que Goldgyal a enfin trouvé son gold boy
I think Goldgyal finally found her gold boy
Et il a tout, tout, tout, tout
And he has everything, everything, everything, everything
Il a tout c'que n'avaient pas tous ces petits some boy
He has everything all those little some boys didn't have
C'est le best, oui le best
He's the best, yes the best
Rien à voir avec le reste
Nothing to do with the rest
Et si ma mère le valide, ça sera le père de mes gosses
And if my mother approves of him, he will be the father of my children
Il a tout c'que j'aime tout
He has everything I love, everything
C'est lui le boss après tout
He's the boss after all
Pour lui j'donnerai tout
For him I'd give everything
C'est ma vie, c'est mon tout
He's my life, he's my everything
Il a tout c'que j'aime
He has everything I love
Tout c'que j'aime
Everything I love
Goldn
Goldn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.