Текст и перевод песни Goldn.B - Tout ce que j'aime (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ce que j'aime (Intro)
Everything I Love (Intro)
C'est
Goldn.B
It's
Goldn.B
Il
a
tout
c'que
j'aime,
ah
oui,
bonjour
pour
commencer
He
has
everything
I
love,
oh
yes,
hello
to
start
J'vais
vous
raconter
l'histoire
de
l'homme
qui
m'a
fait
flancher
I'm
going
to
tell
you
the
story
of
the
man
who
made
me
falter
J'avoue,
j'y
croyais
plus,
j'étais
condamnée
I
admit,
I
didn't
believe
in
it
anymore,
I
was
doomed
J'renonçais
à
l'amour,
et
ça
durait
depuis
des
années
I
gave
up
on
love,
and
it
had
been
going
on
for
years
C'est
vrai
qu'j'ai
enchaîné
relation
toxique,
foireuse,
douteuse
It's
true
that
I
went
through
toxic,
crappy,
dubious
relationships
Et
là
j'en
m'en
suis
sortie
And
now
I'm
out
of
it
Il
est
vrai
qu'cet
homme
a
changé
ma
vie
It's
true
that
this
man
changed
my
life
Un
jour,
il
me
fera
peut-être
donner
la
vie
One
day,
he
might
make
me
give
life
Il
a
tout
c'que
j'aime
He
has
everything
I
love
Quand
ça
va
pas
il
est
là,
quand
j'suis
pas
bien,
il
est
là
When
things
are
bad
he's
there,
when
I'm
not
well,
he's
there
Même
quand
je
merde,
il
reste
là
Even
when
I
mess
up,
he
stays
there
Il
a
fait
de
mes
nuits
mes
plus
beaux
moments
He
made
my
nights
my
most
beautiful
moments
Et
il
a
effacé
mes
plus
gros
tourments
And
he
erased
my
biggest
torments
Tout
c'que
j'aime,
même
sa
bouche,
ses
caresses,
sa
tendresse,
sa
détresse
Everything
I
love,
even
his
mouth,
his
caresses,
his
tenderness,
his
distress
Il
a
tout
c'que
j'aime,
tout
c'que
j'aime
tout
He
has
everything
I
love,
everything
I
love,
everything
Tout
c'que
j'aime
tout
Everything
I
love,
everything
Il
a
tout
c'que
j'aime
He
has
everything
I
love
Tout
c'que
j'aime
tout
Everything
I
love,
everything
Lui,
il
a
tout
c'que
j'aime
He
has
everything
I
love
Tout
c'que
j'aime
Everything
I
love
Du
mal
à
réaliser,
c'est
fou
comme
on
s'aime
Hard
to
realize,
it's
crazy
how
we
love
each
other
Oui,
il
a
tout
c'que
j'aime
Yes,
he
has
everything
I
love
Tout
c'que
j'aime
Everything
I
love
J'ai
trouvé
mon
roi,
j'suis
devenue
sa
reine
I
found
my
king,
I
became
his
queen
Il
a
vraiment
tout
He
really
has
everything
Tout,
vraiment
tout
Everything,
really
everything
Il
a
vraiment
tout
He
really
has
everything
Je
crois
que
Goldgyal
a
enfin
trouvé
son
gold
boy
I
think
Goldgyal
finally
found
her
gold
boy
Et
il
a
tout,
tout,
tout,
tout
And
he
has
everything,
everything,
everything,
everything
Il
a
tout
c'que
n'avaient
pas
tous
ces
petits
some
boy
He
has
everything
all
those
little
some
boys
didn't
have
C'est
le
best,
oui
le
best
He's
the
best,
yes
the
best
Rien
à
voir
avec
le
reste
Nothing
to
do
with
the
rest
Et
si
ma
mère
le
valide,
ça
sera
le
père
de
mes
gosses
And
if
my
mother
approves
of
him,
he
will
be
the
father
of
my
children
Il
a
tout
c'que
j'aime
tout
He
has
everything
I
love,
everything
C'est
lui
le
boss
après
tout
He's
the
boss
after
all
Pour
lui
j'donnerai
tout
For
him
I'd
give
everything
C'est
ma
vie,
c'est
mon
tout
He's
my
life,
he's
my
everything
Il
a
tout
c'que
j'aime
He
has
everything
I
love
Tout
c'que
j'aime
Everything
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Or(née)
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.