Goldnrhodes - P3ace - перевод текста песни на немецкий

P3ace - Goldnrhodesперевод на немецкий




P3ace
Frieden
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Ain't talking bout no Nina
Ich rede nicht von einer Knarre
Bro might just caught 4 felonies ain't tryna smoke no reefa
Mein Bruder hat vielleicht gerade 4 Straftaten begangen, ich will kein Gras rauchen
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Babygurl got me stressing
Babygirl, du stresst mich
Relationships be hard as hell I hope we learn our lesson
Beziehungen sind verdammt schwer, ich hoffe, wir lernen unsere Lektion
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
I can't get no sleep
Ich kann nicht schlafen
Having dreams of kicked in doors its been this way all week
Habe Träume von eingetretenen Türen, das geht schon die ganze Woche so
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Depression got me buried
Die Depression hat mich begraben
Praying beats the worry but I need it in a hurry
Beten hilft gegen die Sorgen, aber ich brauche es sofort
I need that peace
Ich brauche diesen Frieden
Quiet in a storm while these limbs getting torn
Ruhe in einem Sturm, während diese Glieder abgerissen werden
I'm just waiting for the winds to be still
Ich warte nur darauf, dass die Winde still werden
Oasis in a dessert
Oase in einer Wüste
Hellish weather
Höllisches Wetter
Coolest pool of blue for miles, like
Kühlster blauer Pool meilenweit, wie
Condensation on the glass
Kondensation am Glas
No question it will quench ya thirst
Keine Frage, es wird deinen Durst stillen
Imma be the one to jump head first
Ich werde der Erste sein, der kopfüber springt
Imma jump quick stay up out my Hearse
Ich springe schnell, bleib aus meinem Leichenwagen
Umbrella in the rain
Regenschirm im Regen
Listen to the rhythm of the tin roofs
Höre dem Rhythmus der Blechdächer zu
Silencing the sound of the dogs roof
Übertönt das Geräusch der Hunde, "Wuff"
As they teeth clap and the water splats
Wenn ihre Zähne klappern und das Wasser spritzt
On the concrete
Auf den Beton
Warm heat
Warme Hitze
Ending shivers in the winter
Beendet das Zittern im Winter
Sipping on mint tea with my dinner
Schlürfe Minztee zu meinem Abendessen
Warming up cold hearts in a blizzard
Wärme kalte Herzen in einem Schneesturm
You know them blizzard winds make you bitter shit
Du weißt, diese Schneesturmwinde machen dich bitter, Scheiße
All that bitterness taints yo innocence
All diese Bitterkeit befleckt deine Unschuld
And the pride-fullness makes it permanence
Und der Stolz macht es dauerhaft
That's why you going through all this craziness
Deshalb machst du all diesen Wahnsinn durch
Fix yo ego Dawg that's what stops your peace
Repariere dein Ego, Kumpel, das ist es, was deinen Frieden stört
Like them kitchen pipes full of bacon grease
Wie diese Küchenrohre voller Speckfett
I reset my mind on my God above
Ich richte meinen Geist auf meinen Gott über mir
Now its falling down like a floating dove
Jetzt fällt es herunter wie eine schwebende Taube
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Ain't talking bout no Nina
Ich rede nicht von einer Knarre
Bro might just caught 4 felonies ain't tryna smoke no reefa
Mein Bruder hat vielleicht gerade 4 Straftaten begangen, ich will kein Gras rauchen
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Babygurl got me stressing
Babygirl, du stresst mich
Relationships be hard as hell I hope we learn our lesson
Beziehungen sind verdammt schwer, ich hoffe, wir lernen unsere Lektion
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
I can't get no sleep
Ich kann nicht schlafen
Having dreams of kicked in doors its been this way all week
Habe Träume von eingetretenen Türen, das geht schon die ganze Woche so
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Depression got me buried
Die Depression hat mich begraben
Praying beats the worry but I need it in a hurry
Beten hilft gegen die Sorgen, aber ich brauche es sofort
I need that peace
Ich brauche diesen Frieden
Devil shooting arrows got to bob and weave
Der Teufel schießt Pfeile, ich muss ausweichen
Got me feeling like David yeah I'm meant to be a king
Ich fühle mich wie David, ja, ich bin dazu bestimmt, ein König zu sein
Through the struggle broke Chevy got me where I need
Durch den Kampf, der kaputte Chevy hat mich dorthin gebracht, wo ich hin muss
No sticks and stones gone stop my seeds
Keine Stöcke und Steine werden meine Nachkommen aufhalten
Let it grow! Let it grow! Let it grow
Lass es wachsen! Lass es wachsen! Lass es wachsen
Them growing pains let you know
Diese Wachstumsschmerzen zeigen dir
Ain't thankful till you living poor
Du bist nicht dankbar, bis du arm lebst
Ain't humble till you down and low
Du bist nicht demütig, bis du ganz unten bist
And that's straight from my soul
Und das kommt direkt aus meiner Seele
I done been through the storm
Ich bin durch den Sturm gegangen
And the air seems so calm
Und die Luft scheint so ruhig
But the feeling of 2 different forces colliding inside of this body
Aber das Gefühl von zwei verschiedenen Kräften, die in diesem Körper kollidieren
From pressure I'm probably about to explode
Vom Druck werde ich wahrscheinlich explodieren
Like care for your people or walk on my own
Entweder kümmere ich mich um deine Leute oder ich gehe meinen eigenen Weg
I'm out of my zone
Ich bin außerhalb meiner Zone
Aggravated now I'm feeling hatred
Verärgert, jetzt fühle ich Hass
But I'm using patience
Aber ich übe mich in Geduld
I just hope I make it
Ich hoffe einfach, ich schaffe es
I just hope we make it
Ich hoffe einfach, wir schaffen es
I been roaming on this road
Ich bin auf dieser Straße gewandert
Where laughing's always been the goal
Wo Lachen immer das Ziel war
But frowning the usual
Aber Stirnrunzeln ist das Übliche
Smirking is beautiful
Grinsen ist wunderschön
Hope I don't come off to cold
Ich hoffe, ich wirke nicht zu kalt
Tryna stay grateful
Ich versuche, dankbar zu bleiben
So thankful I'm breathing cause I could be without a home
So dankbar, dass ich atme, denn ich könnte obdachlos sein
Battles inside of my dome
Kämpfe in meinem Kopf
If He didn't kill me then He kept me strong
Wenn Er mich nicht getötet hat, dann hat Er mich stark gehalten
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Ain't talking bout no Nina
Ich rede nicht von einer Knarre
Bro might just caught 4 felonies ain't tryna smoke no reefa
Mein Bruder hat vielleicht gerade 4 Straftaten begangen, ich will kein Gras rauchen
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Babygurl got me stressing
Babygirl, du stresst mich
Relationships be hard as hell I hope we learn our lesson
Beziehungen sind verdammt schwer, ich hoffe, wir lernen unsere Lektion
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
I can't get no sleep
Ich kann nicht schlafen
Having dreams of kicked in doors its been this way all week
Habe Träume von eingetretenen Türen, das geht schon die ganze Woche so
I need that peace I need that peace
Ich brauche diesen Frieden, ich brauche diesen Frieden
Depression got me buried
Die Depression hat mich begraben
Praying beats the worry but I need it in a hurry
Beten hilft gegen die Sorgen, aber ich brauche es sofort
I need that peace
Ich brauche diesen Frieden





Авторы: Gregory Newby

Goldnrhodes - Balance
Альбом
Balance
дата релиза
20-02-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.