Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
I
don't
make
it
in
time?
Was,
wenn
ich
es
nicht
rechtzeitig
schaffe?
What
if
when
I
do
you
don't
want
me?
Was,
wenn
du
mich
nicht
mehr
willst,
wenn
ich
es
tue?
I've
never
felt
so
inse-cure
girl
Ich
habe
mich
noch
nie
so
unsicher
gefühlt,
Mädchen
Can
you
cure
me?
Kannst
du
mich
heilen?
I
hope
you
recognize
my,
face
when
I
come
knocking
Ich
hoffe,
du
erkennst
mein
Gesicht,
wenn
ich
anklopfe
I
know
the
time
we
spend
apart
'killing
you
softly
Ich
weiß,
die
Zeit,
die
wir
getrennt
verbringen,
bringt
dich
langsam
um
Dead
of
the
winter,
no
clothes
Mitten
im
Winter,
ohne
Kleidung
Snow
angels
in
the
middle
of
a
never-ending
field,
avalanche
'bout
to
bury
me
whole
Schneeengel
inmitten
eines
endlosen
Feldes,
eine
Lawine
droht
mich
ganz
zu
begraben
Life
always
gotta
get
cold
Das
Leben
muss
immer
kalt
werden
But
every
time
I
FALL
you
SPRING
me
up
and
make
me
feel
like
SUMMER
so
close...
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
FALLE,
bringst
du
mich
wieder
zum
FRÜHLING
und
gibst
mir
das
Gefühl,
der
SOMMER
sei
so
nah...
Right
still
right
Rechts
ist
immer
noch
rechts
Left
still
left
Links
ist
immer
noch
links
North
still
north
Norden
ist
immer
noch
Norden
South
still
south
Süden
ist
immer
noch
Süden
Right
still
right
Rechts
ist
immer
noch
rechts
Left
still
left
Links
ist
immer
noch
links
Ain't
shit
change
but
the
time
and
the
temp
Nichts
hat
sich
geändert
außer
der
Zeit
und
der
Temperatur
I
don't
really
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht
wirklich,
wohin
ich
gehe
I
don't
even
know
if
you
staying
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
du
bleibst
I
been
back
at
home
paving
ways
but
Ich
bin
zu
Hause
gewesen
und
habe
Wege
geebnet,
aber
You've
been
on
the
road
losing
patience
Du
warst
unterwegs
und
hast
die
Geduld
verloren
I
don't
really
blame
ya
Ich
mache
dir
keine
Vorwürfe
And
I
ain't
trying
to
tame
ya
Und
ich
versuche
nicht,
dich
zu
zähmen
You
do
you
Du
machst
dein
Ding
And
I'll
do
the
same,
love
Und
ich
mache
das
Gleiche,
Liebling
And
we
can
live
forever
trying
to
overcome
the
pain
of...
Und
wir
können
ewig
leben
und
versuchen,
den
Schmerz
zu
überwinden
von...
What
if
I
don't
make
it
in
time?
Was,
wenn
ich
es
nicht
rechtzeitig
schaffe?
What
if
when
I
do
you
don't
want
me?
Was,
wenn
du
mich
nicht
mehr
willst,
wenn
ich
es
tue?
I've
never
felt
so
inse-cure
girl
Ich
habe
mich
noch
nie
so
unsicher
gefühlt,
Mädchen
Can
you
cure
me?
Kannst
du
mich
heilen?
I
hope
you
recognize
my
face
when
I
come
knocking
Ich
hoffe,
du
erkennst
mein
Gesicht,
wenn
ich
anklopfe
I
know
the
time
we
spend
apart
'killing
you
softly
Ich
weiß,
die
Zeit,
die
wir
getrennt
verbringen,
bringt
dich
langsam
um
Predator
see
his
pray
in
the
distance
Ein
Raubtier
sieht
seine
Beute
in
der
Ferne
Weavin'
in
and
out
of
sticks
and
stones
without
a
sound,
got
blood
on
my
whiskers
Schlängelt
sich
zwischen
Stöcken
und
Steinen
hindurch,
ohne
einen
Laut,
hat
Blut
an
meinen
Schnurrhaaren
Life
always
gotta
go
missin'
Das
Leben
muss
immer
vermisst
werden
But
every
time
I
bark
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
belle
You
bite
and
tell
me
not
fight
cause'
theres
more
to
livin'
Beißt
du
und
sagst
mir,
ich
soll
nicht
kämpfen,
denn
es
gibt
mehr
im
Leben
Right
still
right
Rechts
ist
immer
noch
rechts
Left
still
left
Links
ist
immer
noch
links
North
still
north
Norden
ist
immer
noch
Norden
South
still
south
Süden
ist
immer
noch
Süden
Right
still
right
Rechts
ist
immer
noch
rechts
Left
still
left
Links
ist
immer
noch
links
Ain't
shit
change
but
the
time
and
the
temp
Nichts
hat
sich
geändert
außer
der
Zeit
und
der
Temperatur
How
you
supposed
to
live
in
the
moment?
Wie
soll
man
im
Moment
leben?
When
life
calling
Wenn
das
Leben
ruft
And
you
holding
Und
du
hältst
dich
On
by
a
thread
but
An
einem
Faden
fest,
aber
Does
that
make
it,
worth
taking
Ist
es
das
wert,
sich
Zeit
zu
nehmen
Time
for,
you
and
I
to
survive
or...
Für
dich
und
mich,
um
zu
überleben,
oder...
We
could
live
forever
wondering
what
we
die
for
Wir
könnten
ewig
leben
und
uns
fragen,
wofür
wir
sterben
We
could
live
forever
wondering
what
we
DIED
for
Wir
könnten
ewig
leben
und
uns
fragen,
wofür
wir
GESTORBEN
sind
What
if
I
don't
make
it
in
time?
Was,
wenn
ich
es
nicht
rechtzeitig
schaffe?
What
if
when
I
do
you
don't
want
me?
Was,
wenn
du
mich
nicht
mehr
willst,
wenn
ich
es
tue?
I've
never
felt
so
inse-cure
girl
Ich
habe
mich
noch
nie
so
unsicher
gefühlt,
Mädchen
Can
you
cure
me?
Kannst
du
mich
heilen?
I
hope
you
recognize
my
face
when
I
come
knocking
Ich
hoffe,
du
erkennst
mein
Gesicht,
wenn
ich
anklopfe
I
know
the
time
we
spend
apart
'killing
you
softly
Ich
weiß,
die
Zeit,
die
wir
getrennt
verbringen,
bringt
dich
langsam
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goldsmith
Альбом
Skyfall
дата релиза
07-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.