Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Goldy
Boy,
ca'ón
que
maldita
loco
Hey
Goldy
Boy,
Mann,
was
für
ein
verdammter
Wahnsinn
Qué
lo
con
lo
de
la
tipa
de
noche,
dime
to'
Was
ist
mit
der
Tussi
von
gestern
Abend,
erzähl
alles
¿Qué
paso
con
ese
culo
mi
loco?
Was
ist
mit
dem
Arsch
passiert,
mein
Verrückter?
Muchacho
tú
no
sabe'
na'
Junge,
du
weißt
gar
nichts
¿Te
la
llevaste?
Hast
du
sie
mitgenommen?
Tiene
el
ultimo
honda
accord
(eso
es
así)
Sie
hat
den
neuesten
Honda
Accord
(so
ist
das)
Y
tiene
cualto
que
da
aco'
(demasiado)
Und
sie
hat
Kohle,
widerlich
viel
(zu
viel)
Parece
la
mujer
de
un
capo
Sie
sieht
aus
wie
die
Frau
von
einem
Boss
Y
tiene
má
de
un
millón
na'
má'
en
caltera
y
zapato
(tiene,
tiene,
tiene)
Und
sie
hat
mehr
als
eine
Million
nur
für
Handtaschen
und
Schuhe
(hat
sie,
hat
sie,
hat
sie)
Esa
tipa
es
el
final,
vive
una
vida
de
lujo
Diese
Tussi
ist
der
Hammer,
lebt
ein
Luxusleben
Con
eso
pantalones
roby
Mit
diesen
Roby-Hosen
Unos
tacos
giussepe
y
le
paran
el
culo
Ein
paar
Giuseppe-Heels
und
sie
betonen
ihren
Arsch
Y
así
se
ve
mejor
Und
so
sieht
sie
besser
aus
Tiene
mi
foto
de
perfil
en
su
cel,
eh
Sie
hat
mein
Profilbild
auf
ihrem
Handy,
eh
Yo
se
lo
meto
hasta
el
amanecer,
ah
Ich
steck's
ihr
rein
bis
zum
Morgengrauen,
ah
Yo
pongo
mar
y
ella
trae
papel,
yeah
Ich
bringe
das
Gras
und
sie
bringt
das
Papier,
yeah
Ya
se
olvido
del
palomo
aquel,
dile
que
Sie
hat
diesen
Trottel
schon
vergessen,
sag
ihm,
dass
Nació
en
un
barrio,
ahora
vive
en
Oviedo
Geboren
in
einem
Viertel,
jetzt
lebt
sie
in
Oviedo
Pa'
llamarme
la
atención
Um
meine
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
Se
hizo
el
culo
y
los
senos
(solo
pa'
mí)
Hat
sie
sich
den
Arsch
und
die
Brüste
machen
lassen
(nur
für
mich)
Su'
labios
saben
a
caramelo
Ihre
Lippen
schmecken
nach
Karamell
Mi
beba
es
una
puta
conmigo
y
así
la
quiero
Mein
Baby
ist
eine
Schlampe
mit
mir
und
so
will
ich
sie
Esta
no
es
una
casualidad
Das
ist
kein
Zufall
Que
de
mí
la
tengo
apecha
ella
esta
enamora'
Dass
sie
an
mir
hängt,
sie
ist
verliebt
Cuando
lo
hicimos
aquella
noche
pedia
más
Als
wir
es
letzte
Nacht
taten,
wollte
sie
mehr
Es
que
conmigo
es
que
se
viene
Es
ist
so,
dass
sie
nur
mit
mir
kommt
Si
no
soy
yo
ella
no
quiere
na'
Wenn
ich
es
nicht
bin,
will
sie
nichts
Esto
no
es
una
casualidad
Das
ist
kein
Zufall
Que
de
mí
la
tengo
apecha
ella
esta
enamora'
Dass
sie
an
mir
hängt,
sie
ist
verliebt
Cuando
lo
hicimos
aquella
noche
pedia
más
Als
wir
es
letzte
Nacht
taten,
wollte
sie
mehr
Es
que
conmigo
es
que
se
viene
Es
ist
so,
dass
sie
nur
mit
mir
kommt
Si
no
soy
yo
ella
no
quiere
na'
Wenn
ich
es
nicht
bin,
will
sie
nichts
Tiene
el
último
honda
accord
(eso
es
así)
Sie
hat
den
neuesten
Honda
Accord
(so
ist
das)
Y
tiene
cualto
que
da
aco'
(demasiado)
Und
sie
hat
Kohle,
widerlich
viel
(zu
viel)
Parece
la
mujer
de
un
capo
Sie
sieht
aus
wie
die
Frau
von
einem
Boss
Y
tiene
ma
de
un
millón
na'
má'
en
caltera
y
zapato
Und
sie
hat
mehr
als
eine
Million
nur
für
Handtaschen
und
Schuhe
Esa
tipa
es
el
final,
vive
una
vida
de
lujo
Diese
Tussi
ist
der
Hammer,
lebt
ein
Luxusleben
Con
eso
pantalones
roby,
unos
tacos
giussepe
y
le
paran
el
culo
Mit
diesen
Roby-Hosen,
ein
paar
Giuseppe-Heels
und
sie
betonen
ihren
Arsch
Y
así
se
ve
mejor
Und
so
sieht
sie
besser
aus
Combina
el
pelo
con
el
color
de
su
piel
Sie
stimmt
die
Haare
auf
ihre
Hautfarbe
ab
Un
flow
de
europa
con
su
fragancia
Channel
Ein
europäischer
Flow
mit
ihrem
Chanel-Duft
Me
llama
y
me
dice
que
¿cuándo
lo
vamos
hacer?
Sie
ruft
mich
an
und
fragt,
wann
wir
es
wieder
tun?
Que
no
demore
que
me
quiere
volver
a
ver
Dass
ich
nicht
zögern
soll,
sie
will
mich
wiedersehen
Me
dice,
que
debieramos
estar
juntos
los
dos
Sie
sagt
mir,
wir
beide
sollten
zusammen
sein
Que
esa
noche
que
le
di
le
gusto
Dass
ihr
die
Nacht
gefallen
hat,
als
ich
es
ihr
gegeben
hab
Que
conmigo
fue
que
se
sintió
bien
Dass
sie
sich
nur
mit
mir
gut
gefühlt
hat
Me
llama
pa'
que
vuelva
y
le
dé
Sie
ruft
mich
an,
damit
ich
zurückkomme
und
es
ihr
wieder
gebe
Esto
no
es
una
casualidad
que
de
mí
la
tengo
apecha
ella
esta
enamora'
Das
ist
kein
Zufall,
dass
sie
an
mir
hängt,
sie
ist
verliebt
Cuando
lo
hicimos
aquella
noche
pedia
más
Als
wir
es
letzte
Nacht
taten,
wollte
sie
mehr
Es
que
conmigo
es
que
se
viene
Es
ist
so,
dass
sie
nur
mit
mir
kommt
Si
no
soy
yo
ella
no
quiere
na'
Wenn
ich
es
nicht
bin,
will
sie
nichts
Tiene
el
último
honda
accord
(eso
es
así)
Sie
hat
den
neuesten
Honda
Accord
(so
ist
das)
Y
tiene
el
cuarto
que
da
asco
Und
sie
hat
Kohle,
widerlich
viel
Parece
la
mujer
de
un
capo
Sie
sieht
aus
wie
die
Frau
von
einem
Boss
Tiene
má
de
un
millon
na'
má'
en
caltera
y
zapato
Sie
hat
mehr
als
eine
Million
nur
für
Handtaschen
und
Schuhe
Esa
tipa
es
el
final,
vive
una
vida
de
lujo
Diese
Tussi
ist
der
Hammer,
lebt
ein
Luxusleben
Con
eso
pantalones
roby
Mit
diesen
Roby-Hosen
Unos
tacos
giussepe
y
le
paran
el
culo
Ein
paar
Giuseppe-Heels
und
sie
betonen
ihren
Arsch
Y
así
se
ve
mejor
Und
so
sieht
sie
besser
aus
Goldy
boy,
Goldy
Boy,
Goldy
Boy,
yeah
Goldy
boy,
Goldy
Boy,
Goldy
Boy,
yeah
My
Jolly
Flows
My
Jolly
Flows
La
Ganga,
mañana
y
to'
lo'
días
me
pasa
a
buscar
Die
Gang,
morgen
und
jeden
Tag
holt
sie
mich
ab
Quiere
hacerlo
un
par
de
veces,
me
puede
mata'
Sie
will
es
ein
paar
Mal
machen,
sie
könnte
mich
umbringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonatan Rene Mejia Cepeda, Jeremys Alberto Luciano, Dahiany Moncion, Edgar Cruz Ovalles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.