Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
te
llamé
Gestern
rief
ich
dich
an
Y
me
di
cuenta
que
no
podías
hablar
Und
ich
merkte,
dass
du
nicht
sprechen
konntest
Te
pregunté
Ich
fragte
dich
Me
contestaste
que
es
difícil
explicar
Du
antwortetest
mir,
dass
es
schwer
zu
erklären
ist
Pero
sospecho
Aber
ich
vermute
Que
ya
tienes
un
mundo
hecho
Dass
du
schon
deine
eigene
Welt
hast
Que
ahí
otro
disfrutando
tu
cuerpo
Dass
ein
anderer
deinen
Körper
genießt
De
solo
imaginarlo
me
duele
Allein
die
Vorstellung
tut
mir
weh
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Se
me
sincera
Sei
ehrlich
zu
mir
No
te
juzgare
come
traicionera
Ich
werde
dich
nicht
als
Verräterin
verurteilen
Entendere
que
es
dificíl
esperar
Ich
werde
verstehen,
dass
es
schwer
ist
zu
warten
Es
que
me
toque
quemarme
por
dentro
Auch
wenn
ich
dafür
innerlich
verbrennen
muss
Lo
voy
a
aceptar
Ich
werde
es
akzeptieren
Extraño
cada
momentos
Ich
vermisse
jeden
Moment
Que
vivimos,
baby,
que
tormento
Den
wir
erlebten,
Baby,
welch
eine
Qual
Quisiera
ahora
devolver
el
tiempo
Ich
wünschte,
ich
könnte
jetzt
die
Zeit
zurückdrehen
Pa'
demonstrarte
todo
lo
que
siento
Um
dir
alles
zu
zeigen,
was
ich
fühle
Anoche
te
llame
y
n
tuve
respuesta
Gestern
Abend
rief
ich
dich
an
und
bekam
keine
Antwort
Quiero
saber
porque
no
me
contestas
Ich
will
wissen,
warum
du
mir
nicht
antwortest
Me
imagino
que
tu
estàs
molesta
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
verärgert
bist
Y
se
que
falle
y
ahora
eso
me
cuesta
Und
ich
weiß,
ich
habe
versagt,
und
das
kostet
mich
jetzt
No
me
imagino
el
mundo
viendote
con
otro
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dich
mit
einem
anderen
zu
sehen
Haciendo
todo
lo
que
hacíamos
nosotros
Wie
ihr
all
das
tut,
was
wir
taten
Aunque
me
duela
dime
la
verdad
Auch
wenn
es
mir
weh
tut,
sag
mir
die
Wahrheit
Tú
estás
pensando
en
mi
Du
denkst
an
mich
No
me
importa
con
quien
Es
ist
mir
egal,
mit
wem
Pero
sospecho
Aber
ich
vermute
Que
ya
tienes
un
mundo
hecho
Dass
du
schon
deine
eigene
Welt
hast
Que
ahí
otro
disfrutando
tu
cuerpo
Dass
ein
anderer
deinen
Körper
genießt
De
solo
imaginarlo
me
duele
Allein
die
Vorstellung
tut
mir
weh
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Se
me
sincera
Sei
ehrlich
zu
mir
No
te
juzgare
come
traicionera
Ich
werde
dich
nicht
als
Verräterin
verurteilen
Entendere
que
es
dificíl
esperar
Ich
werde
verstehen,
dass
es
schwer
ist
zu
warten
Es
que
me
toque
quemarme
por
dentro
Auch
wenn
ich
dafür
innerlich
verbrennen
muss
Lo
voy
a
aceptar
Ich
werde
es
akzeptieren
Dime
la
verdad
aunque
me
duele
Sag
mir
die
Wahrheit,
auch
wenn
es
mir
weh
tut
Que
yo
entendere
que
el
malo
aqui
fui
yo
Denn
ich
werde
verstehen,
dass
ich
hier
der
Schuldige
war
Tu
que
me
entregaste
la
vida
entera
Du,
die
du
mir
dein
ganzes
Leben
gegeben
hast
Yo
solo
fui
un
estupido
que
no
te
valoro
Ich
war
nur
ein
Dummkopf,
der
dich
nicht
wertgeschätzt
hat
Y
nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
ve
perdido
Und
niemand
weiß,
was
er
hat,
bis
er
es
verloren
hat
Hoy
extraño
hacerte
el
amor
Heute
vermisse
ich
es,
mit
dir
zu
schlafen
Escuchando
tu
gemido
Dein
Stöhnen
zu
hören
Y
sospecho,
sospecho
Und
ich
vermute,
ich
vermute
Que
ya
tienes
un
mundo
hecho
Dass
du
schon
deine
eigene
Welt
hast
Y
yo
aquí
muriendo
por
dentro
Und
ich
sterbe
hier
innerlich
Solo
dime
la
verdad
Sag
mir
einfach
die
Wahrheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.