Goldy - Prostitute - перевод текста песни на немецкий

Prostitute - Goldyперевод на немецкий




Prostitute
Prostituierte
[ VERSE 1]
[ STROPHE 1]
She's a price-tag prostitute, so I got to shoot
Sie ist eine Preis-Etikett-Prostituierte, also muss ich ran
And if my game is right, man, then I can knock her boots
Und wenn mein Spiel stimmt, Mann, dann kann ich sie flachlegen
Because to me a girlfriend is of past tense
Denn für mich ist eine Freundin Vergangenheit
They fucked me good, but broke me for my last cents
Sie haben mich gut gefickt, aber mich um meine letzten Cents gebracht
I was a lemon treatin tramps like women
Ich war ein Trottel, der Schlampen wie Frauen behandelte
Never understood the reason why I couldn't go in em
Habe nie den Grund verstanden, warum ich nicht in sie eindringen konnte
Now a hoe will think twice before she choose on me
Jetzt wird eine Hoe zweimal nachdenken, bevor sie sich für mich entscheidet
Cause all I offer is my dick and my r-a-p
Denn alles, was ich anbiete, ist mein Schwanz und mein R-A-P
But you new boys are simpin, and
Aber ihr neuen Jungs seid Simps, und
Thinkin that you're pimpin, and
Denkt, dass ihr Zuhälter seid, und
Wouldn't have a rat if you were starvin and limpin, man
Hättet keine Ratte, selbst wenn ihr hungern und hinken würdet, Mann
All you're doin is crossin a real player's game
Alles, was ihr tut, ist das Spiel eines echten Players zu durchkreuzen
So you sling caine to get a name
Also dealt ihr Koks, um euch einen Namen zu machen
Know all the Lincolns and the Grants and the Jacksons
Kennt alle Lincolns und Grants und Jacksons
Bitches at your door, a rich dude givin you action
Schlampen an deiner Tür, ein reicher Kerl gibt dir Action
So you kick em down one, two, three, four hundred
Also drückst du ihnen ein-, zwei-, drei-, vierhundert ab
And when I saw you with the broad, boy, you sho' fronted
Und als ich dich mit der Alten sah, Junge, hast du echt angegeben
Loud talker like a father figure
Großmaul wie eine Vaterfigur
But any punk can play her father if his pocket's bigger
Aber jeder Punk kann ihren Vater spielen, wenn seine Tasche größer ist
And you hoes get treated like a child again
Und ihr Hoes werdet wieder wie ein Kind behandelt
You don't work or go to school
Du arbeitest nicht oder gehst zur Schule
And get beat when you act a fool
Und wirst geschlagen, wenn du dich wie ein Narr aufführst
Go home to dada
Geh nach Hause zu Papa
255 pounds for you gladly
255 Pfund für dich gerne
You know you hate the sight of him
Du weißt, du hasst seinen Anblick
Damn, but you'se a tramp and if it pays you good, you might love him
Verdammt, aber du bist eine Schlampe und wenn es dich gut bezahlt, könntest du ihn lieben
Don't you have any self-respect?
Hast du denn keinen Selbstrespekt?
Is the dollar that mighty that you trade him sex?
Ist der Dollar so mächtig, dass du ihm Sex tauschst?
Now tell me, what does that price include?
Nun sag mir, was beinhaltet dieser Preis?
Will you suck me and fuck me and dance in the nude?
Wirst du mich lutschen und ficken und nackt tanzen?
Well, now you got me trippin, baby
Nun, jetzt bringst du mich durcheinander, Baby
I could buy your freak, toss her up, and call her my lady?
Ich könnte deine Tussi kaufen, sie hochwerfen und sie meine Lady nennen?
Well, that sounds pretty damn reasonable
Nun, das klingt verdammt vernünftig
I'll just pay her, if that's all that's pleasin the hoe
Ich bezahle sie einfach, wenn das alles ist, was der Hoe gefällt
What does that sound like to you?
Wie klingt das für dich?
Well, for the right price, player, you got yourself a prostitute
Nun, für den richtigen Preis, Player, hast du dir eine Prostituierte geholt
[ VERSE 2]
[ STROPHE 2]
I once had a bitch named Anne-Marie
Ich hatte mal eine Schlampe namens Anne-Marie
Fucked her sister and her mother down her family tree
Fickte ihre Schwester und ihre Mutter ihren Stammbaum runter
She was just another prospect, a player had to test her
Sie war nur ein weiteres Objekt, ein Player musste sie testen
Flashed my money, played dumb like Uncle Fester
Prahle mit meinem Geld, stellte mich dumm wie Onkel Fester
Make her think that I'm her sugar daddy
Lass sie denken, dass ich ihr Sugar Daddy bin
She can lick me, cause I'm full of candy
Sie kann mich lecken, denn ich bin voller Süßigkeiten
Man, I got her bitin, she thinks she found herself a sucker
Mann, ich habe sie anbeißen lassen, sie denkt, sie hat einen Trottel gefunden
But I'm a pricer, let's see how much it is to fuck her
Aber ich bin einer, der den Preis checkt, mal sehen, wie viel es kostet, sie zu ficken
And if she got a cheap price ring
Und wenn sie einen billigen Preis hat
Cool, then I won't buy her nice things
Cool, dann kaufe ich ihr keine schönen Dinge
You see, her values are low, her self-respect is minimal
Siehst du, ihre Werte sind niedrig, ihre Selbstachtung ist minimal
30 dollars is a steal, makes me feel like a criminal
30 Dollar sind ein Schnäppchen, lässt mich wie einen Verbrecher fühlen
10 for the movies, 20 for an entree
10 für die Filme, 20 für ein Hauptgericht
Take her to the house and tossed her up the sautee
Bring sie nach Hause und habe sie nach Sauté-Art rangenommen
Dip her, then I flip her on her tummy first
Tauch sie ein, dann dreh ich sie zuerst auf den Bauch
Yeah, you know I gotta get my money's worth
Yeah, du weißt, ich muss mein Geld wert sein
You see, the rule of the game is, you pay to play
Siehst du, die Regel des Spiels ist, du bezahlst, um zu spielen
See, I call her up, and it's cool for me anyday
Siehst du, ich rufe sie an, und es passt für mich jeden Tag
All there is is an initiation fee
Alles, was es gibt, ist eine Aufnahmegebühr
Fronted one time, now it's always free
Einmal bezahlt, jetzt ist es immer kostenlos
But a sucker-punk mark keeps payin the freak
Aber ein Trottel-Punk-Opfer bezahlt die Tussi weiter
Got sprung on the pussy cause his game was weak
Ist auf die Fotze abgefahren, weil sein Spiel schwach war
You better hope you can afford the hoe
Du solltest besser hoffen, dass du dir die Hoe leisten kannst
Cause if you miss a month the rate, she'll be out the do'
Denn wenn du eine Monatsrate verpasst, ist sie aus der Tür
Lookin for the highest bidder that wants to get with her
Sucht nach dem höchsten Bieter, der sie haben will
Punks lease her with an option to buy, but I rent her
Punks leasen sie mit einer Kaufoption, aber ich miete sie
30 dollars and I made you sin?
30 Dollar und ich hab dich sündigen lassen?
It was cool for a night, now I'ma trade you in
Es war cool für eine Nacht, jetzt tausche ich dich ein
And let me tell you bout the trade-in policy
Und lass mich dir von der Eintauschpolitik erzählen
You trade a freak in and get a woman with quality
Du tauschst eine Tussi ein und kriegst eine Frau mit Qualität
One with values and high standards
Eine mit Werten und hohen Standards
Not a freak with no fuckin manners
Keine Tussi ohne verdammte Manieren
I need more than a piece of meat
Ich brauche mehr als ein Stück Fleisch
Most freaks can only fuck bare gettin sleep
Die meisten Tussis können nur ficken und schlafen gehen
What does that sound like to you?
Wie klingt das für dich?
Well, for the right price, player, you got yourself a prostitute
Nun, für den richtigen Preis, Player, hast du dir eine Prostituierte geholt
[ VERSE 3]
[ STROPHE 3]
There's a fine line between a girlfriend and a prostitute
Es gibt einen schmalen Grat zwischen einer Freundin und einer Prostituierten
But you'se a trick, you thought she loves you, but it's not the truth
Aber du bist ein Trottel, dachtest, sie liebt dich, aber das ist nicht die Wahrheit
It's always odd when you're fuckin your lady
Es ist immer seltsam, wenn du deine Lady fickst
That you always seem to fuck her on payday
Dass du sie anscheinend immer am Zahltag fickst
So when you're 200 short, you never trip
Also, wenn dir 200 fehlen, regst du dich nie auf
A good fuck and 'I love you' is some bullshit
Ein guter Fick und 'Ich liebe dich' ist Bullshit
It's a routine, not a new thing, every paycheck
Es ist Routine, nichts Neues, jeden Gehaltsscheck
She was bitchin last night, now she's alright
Sie hat gestern rumgezickt, jetzt ist sie in Ordnung
You never tripped on her attitude adjustment
Du hast ihre Einstellungsänderung nie hinterfragt
On payday she be callin you her husband
Am Zahltag nennt sie dich ihren Ehemann
I got a plead with my homies
Ich muss an meine Homies appellieren
Because when I was broke a lotta bitches didn't know me
Denn als ich pleite war, kannten mich viele Schlampen nicht
Shit like this occurs cause of punks like you
So ein Scheiß passiert wegen Punks wie dir
Give em money, pay they rent, buy they clothes and buy they food
Gebt ihnen Geld, bezahlt ihre Miete, kauft ihre Kleidung und kauft ihr Essen
The hoes get spoiled and sprung on the treatment
Die Hoes werden verwöhnt und abhängig von der Behandlung
If you step to her broke, then you're turned down frequent
Wenn du pleite an sie herantrittst, wirst du oft abgewiesen
Yeah, you got your high-siders in the drop coupes
Yeah, du hast deine Angeberinnen in den Drop-Coupés
Let her ride front seat, then you knock boots
Lass sie vorne sitzen, dann legst du sie flach
Girls try to play real sweet and innocent
Mädels versuchen, echt süß und unschuldig zu spielen
But what they really want is salary and benefits
Aber was sie wirklich wollen, ist Gehalt und Zusatzleistungen
Damn, I ain't sayin I'm a stingy miser
Verdammt, ich sage nicht, dass ich ein geiziger Geizhals bin
But if you play me like a punk, you'll be layin in kaiser
Aber wenn du mich wie einen Punk behandelst, liegst du im Kaiser
Usin sex as a bargainin tool
Sex als Verhandlungswerkzeug benutzen
So you can get my credit cards and charge em up, fool
Damit du meine Kreditkarten kriegst und sie belastest, Narr
Hoes posin as girlfriends tryin to get over on me
Hoes, die sich als Freundinnen ausgeben und versuchen, mich auszunutzen
Playin themselves just like a tramp, I do em like?
Stellen sich selbst bloss wie eine Schlampe, ich mach sie wie?
Now I got another victim, so let me get a quick one
Jetzt habe ich ein weiteres Opfer, also hol ich mir einen schnellen
My pants on one leg when I pound and never kiss em
Meine Hose auf einem Bein, wenn ich sie bearbeite und sie nie küsse
Shit, you wanna act like a hoe? Then be a real one
Scheiße, du willst dich wie eine Hoe benehmen? Dann sei eine echte
I'ma treat you like you ought, make you feel dumb
Ich behandle dich, wie du es verdienst, lass dich dumm fühlen
When I'm fuckin I'ma yank it out
Wenn ich ficke, zieh ich ihn raus
Shove you in your ass, make you fall on your face so you think about
Stoß dich in deinen Arsch, lass dich aufs Gesicht fallen, damit du darüber nachdenkst
How cheap and sleazy and trampy and stragglin you really are
Wie billig und schäbig und schlampig und heruntergekommen du wirklich bist
For some money or to ride in someone's silly car
Für etwas Geld oder um in jemandes albernem Auto mitzufahren
Don't you feel like a jackass?
Fühlst du dich nicht wie ein Idiot?
Man, on your hands and knees that fast
Mann, so schnell auf Händen und Knien
A little dinner and a movie is a joke
Ein kleines Abendessen und ein Film sind ein Witz
Cause when it's over, you're still goin home broke
Denn wenn es vorbei ist, gehst du immer noch pleite nach Hause
Now to all the homeboys, let me ask you somethin
Nun an alle Homeboys, lasst mich euch was fragen
How many of y'all know you got a real woman?
Wie viele von euch wissen, dass ihr eine echte Frau habt?
Try to analyze and think practical
Versucht zu analysieren und praktisch zu denken
Cause if she's sellin you her sex, then you smack the hoe
Denn wenn sie dir ihren Sex verkauft, dann schlag die Hoe
And stop callin her your girlfriend
Und hör auf, sie deine Freundin zu nennen
And treat her like she wants you to
Und behandle sie so, wie sie es will
Just like a prostitute
Genau wie eine Prostituierte





Авторы: Jordan Stuart R, Gooden Ramon Russell, Miller Mhisani M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.