Текст и перевод песни Golpe a Golpe - Como Tú (feat. Reykon)
Como Tú (feat. Reykon)
Like You (feat. Reykon)
Yo
soy
Reykon
El
Líder
I'm
Reykon
The
Leader
Con
Golpe
A
Golpe
With
Golpe
A
Golpe
Pa'
vos
mamacita
For
you,
mamacita
Y
te
hablo
claro
(Y
te
hablo
claro)
And
I
speak
clearly
(And
I
speak
clearly)
Te
soy
sincero
(Te
soy
sincero)
I'm
honest
with
you
(I'm
honest
with
you)
Te
tengo
que
confesar
I
have
to
confess
to
you
No
te
paro
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
(Ah)
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
(Ah)
Necesito
una
nena
como
tú
I
need
a
girl
like
you
Que
me
calme
este
deseo
(Ah)
To
calm
this
desire
(Ah)
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
Necesito
una
nena
como
tú
I
need
a
girl
like
you
Que
me
calme
este
deseo
(Ah,
pequeño
Juan,
bebé)
To
calm
this
desire
(Ah,
little
Juan,
baby)
Las
pupilas
me
delatan
My
pupils
give
me
away
La
sangre
me
corre
rápido
porque
mis
venas
se
dilatan
My
blood
runs
fast
because
my
veins
dilate
Es
obvio
que
te
deseo
It's
obvious
that
I
desire
you
Y
creo
que
tú
lo
sabes
mamacita
por
la
forma
en
que
te
veo
And
I
think
you
know
it,
mamacita,
by
the
way
I
look
at
you
Si
yo
te
stalkeo
(Yeh)
If
I
stalk
you
(Yeh)
Es
porque
te
llevo
ganas
y
tú
sabes
que
con
eso
no
bromeo
It's
because
I'm
into
you
and
you
know
I'm
not
kidding
Aunque
no
soy
Romeo
Even
though
I'm
not
Romeo
Creo
que
a
Julieta
le
hace
falta
que
le
dé
su
buen
perreo
I
think
Juliet
needs
her
good
perreo
Y
sí,
se
me
para
And
yeah,
it
gets
hard
Se
me
para
el
corazón
cuando
veo
tu
cuerpo
en
acción
My
heart
gets
hard
when
I
see
your
body
in
action
Espero
que
me
copies
la
oración
I
hope
you
copy
the
prayer
Y
si
no
vuelve
y
escucha
el
coro
And
if
not,
go
back
and
listen
to
the
chorus
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
(Ah)
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
(Ah)
Necesito
una
nena
como
tú
I
need
a
girl
like
you
Que
me
calme
este
deseo
(Ah)
To
calm
this
desire
(Ah)
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
(Ah)
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
(Ah)
Necesito
una
nena
como
tú
I
need
a
girl
like
you
Que
me
calme
este
deseo
(Yo
soy
Reykon
El
Líder)
(Yo')
(Ah)
To
calm
this
desire
(I'm
Reykon
The
Leader)
(Yo')
(Ah)
Quiero
volver
a
verte
I
want
to
see
you
again
En
el
lugar
donde
siempre
te
espero
In
the
place
where
I
always
wait
for
you
Sé
que
en
tu
vida
yo
no
fui
el
primero,
ah
I
know
I
wasn't
the
first
in
your
life,
ah
Hoy
soy
tu
amante
Today
I'm
your
lover
Tu
amigo
y
tu
parcero
(Sí)
Your
friend
and
your
partner
(Yes)
Y
aunque
nunca
lo
he
dicho
tú
sabes
que
yo
te
quiero
(Tú
sabe')
And
although
I've
never
said
it,
you
know
I
love
you
(You
know')
Y
cuando
tomo
más,
tomo
más,
tomo
más
And
when
I
drink
more,
I
drink
more,
I
drink
more
Necesito
tenerte
en
la
madrugá'
I
need
to
have
you
in
the
early
morning
Y
no
te
importan
tus
planes
(No
te
importan
tus
planes)
And
you
don't
care
about
your
plans
(You
don't
care
about
your
plans)
Igual
conmigo
te
vas
(Ah)
You're
coming
with
me
anyway
(Ah)
(Dice,
dice)
(He
says,
he
says)
Y
cuando
tomo
más,
tomo
más,
tomo
más
And
when
I
drink
more,
I
drink
more,
I
drink
more
Necesito
tenerte
en
la
madrugá'
I
need
to
have
you
in
the
early
morning
Y
no
te
importan
tus
planes
(No
te
importan
tus
planes)
And
you
don't
care
about
your
plans
(You
don't
care
about
your
plans)
Igual
conmigo
te
vas
(Ah,
dice,
dice,
dice)
You're
coming
with
me
anyway
(Ah,
he
says,
he
says,
he
says)
Hoy
te
hablo
claro
(Hoy
te
hablo
claro)
Today
I'm
speaking
clearly
(Today
I'm
speaking
clearly)
Te
soy
sincero
(Te
soy
sincero)
I'm
honest
with
you
(I'm
honest
with
you)
Te
tengo
que
confesar
I
have
to
confess
to
you
No
te
paro
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
(Ah)
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
(Ah)
Necesito
una
nena
como
tú
I
need
a
girl
like
you
Que
me
calme
este
deseo
(Ah)
To
calm
this
desire
(Ah)
No
sé,
pero
me
vuelvo
loco
cada
vez
que
te
veo
(Ah)
I
don't
know,
but
I
go
crazy
every
time
I
see
you
(Ah)
Necesito
una
nena
como
tú
(Como
tú)
I
need
a
girl
like
you
(Like
you)
Que
me
calme
este
deseo
(Ah)
To
calm
this
desire
(Ah)
Golpe
A
Golpe,
Golpe
A
Golpe
Golpe
A
Golpe,
Golpe
A
Golpe
Pequeño
Juan
y
Mr.
Dec
Little
Juan
and
Mr.
Dec
Soy
Rekon
El
Líder,
eh,
eh,
que
no
se
te
olvide
I'm
Rekon
The
Leader,
eh,
eh,
don't
forget
Desde
la
Palma
Sin
Playa
From
La
Palma
Sin
Playa
Wajin
en
los
controles
Wajin
on
the
controls
Ateo,
dímelo
gansta
Ateo,
tell
me
gansta
Esto
es
pa'
que
bailes
This
is
for
you
to
dance
Unirse
a
la
calle
Join
the
street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Sanchez Cardona, Andres Felipe Robledo Londono, Mauricio Rojas Agudelo, Daniel Esteban Calle Escobar, Juan Fernando Restrepo Cardenas, Camilo Andres Cifuentes Maya, Mauricio Zuluaga Bustamante Kensel, Jorge Armando Pardo Perez, Guillermo Andres Atehortua Villada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.