Golpe a Golpe feat. Sara Tunes - Tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Golpe a Golpe feat. Sara Tunes - Tu




Tu
Ты
Tú, en la luz de cada mañana
Ты, в лучах каждого утра
Tú, en lo profundo de mi alma
Ты, в глубине моей души
Tú, eres mi sueño, eres mi anhelo
Ты, моя мечта, мое желание
mi complemento pedacito de cielo
Ты мое дополнение, кусочек неба
Tú, eres mi dulce melodía
Ты, моя сладкая мелодия
Tú, eres la razón de mis dias
Ты, причина моих дней
y nadie más que tú, en mi vida sólo
Ты и только ты, в моей жизни только ты
Tú, en la luz de cada mañana
Ты, в лучах каждого утра
Tú, en lo profundo de mi alma
Ты, в глубине моей души
Tú, eres mi sueño, eres mi anhelo
Ты, моя мечта, мое желание
mi complemento pedacito de cielo
Ты мое дополнение, кусочек неба
Tú, eres mi dulce melodía
Ты, моя сладкая мелодия
Tú, eres la razón de mis dias
Ты, причина моих дней
y nadie más que tú, en mi vida sólo
Ты и только ты, в моей жизни только ты
Es tu recuerdo como una fotografía
Твои воспоминания, как фотография
Que da alegría a mis noches de melancolía
Которые приносят радость моим ночам меланхолии
Eres el sol que aparta el aguacero
Ты - солнце, которое прогоняет ливень
Eres mi lucero, pedacito de cielo
Ты - моя путеводная звезда, кусочек неба
Por que te quiero, por que te quiero
Потому что я люблю тебя, потому что я люблю тебя
Le doy la vuelta al mundo montado en mi velero
Я обогну весь мир на своем парусном судне
Me tienes en la nubes a ver si te subes
Я несу тебя в облаках, чтобы ты поднялась
Di el primer paso y nunca me detuve
Сделал первый шаг и больше никогда не останавливался
Es que no tengo vida si no estoy contigo
Потому что у меня нет жизни без тебя
Mis noches no son frías si eres mi abrigo oh
Мои ночи не холодны, если ты мое укрытие
Y es que no lo que pasa conmigo
И я не знаю, что происходит со мной
Si pierdo tu reflejo a donde vaya yo lo sigo
Если я потеряю твое отражение, куда бы я ни пошел, я буду за ним следовать
Nena, ya no busco otra razón
Детка, мне больше не нужна другая причина
Tienes todo mi corazón
У тебя все мое сердце
Todo daría por ti, amor
Все бы отдал за тебя, любовь
Tú, en la luz de cada mañana
Ты, в лучах каждого утра
Tú, en lo profundo de mi alma
Ты, в глубине моей души
Tú, eres mi sueño, eres mi anhelo
Ты, моя мечта, мое желание
mi complemento pedacito de cielo
Ты мое дополнение, кусочек неба
Tú, eres mi dulce melodía
Ты, моя сладкая мелодия
Tú, eres la razón de mis dias
Ты, причина моих дней
y nadie más que tú, en mi vida sólo
Ты и только ты, в моей жизни только ты
Una flor no basta, un jardín es pequeño
Одной розы недостаточно, сад мал
Tengo un paraíso si quieres te lo enseño
У меня есть рай, если хочешь, покажу
Para plantar una semilla pequeña
Чтобы посадить маленькое семечко
Y de mi vida tu seas la dueña
И чтобы ты стала хозяйкой моей жизни
Y es que tu amor es una cosa de locos
И твоя любовь - это безумие
Una caricia tuya me parece poco
Твоих ласк мне всегда мало
Eres un encanto y me estoy acostumbrando
Ты очаровательна, и я привыкаю
A que tus besitos muchos no son tantos
К тому, что твоих поцелуев много, но их мало
No sabía que esto iba a pasar
Я не знал, что так произойдет
Que de ti me iba a enamorar así amor
Что влюблюсь в тебя, моя дорогая
Y siento que muero si no te tengo junto a
И чувствую, что умираю, если тебя нет рядом
Te doy gracias por existir
Благодарю за то, что ты есть
Vivir tu vida junto a
За то, что живешь своей жизнью рядом со мной
Amor, uh oh, junto a
Любовь, ах, рядом со мной
Tú, en la luz de cada mañana
Ты, в лучах каждого утра
Tú, en lo profundo de mi alma
Ты, в глубине моей души
Tú, eres mi sueño, eres mi anhelo
Ты, моя мечта, мое желание
mi complemento pedacito de cielo
Ты мое дополнение, кусочек неба
Tú, eres mi dulce melodía
Ты, моя сладкая мелодия
Tú, eres la razón de mis dias
Ты, причина моих дней
y nadie más que tú, en mi vida sólo
Ты и только ты, в моей жизни только ты
Y esto es Golpe a Golpe
И это Golpe a Golpe
Sara, Small Big Music
Сара, Small Big Music
Palma Produccions
Palma Produccions
Alexander Dj, D D Dj, Mr Leo
Александр Диджей, D D Диджей, мистер Лео





Авторы: Andres Zapata Loaiza, Cristian Fernando Tome Restrepo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.