Golpe a Golpe - Pecado's - перевод текста песни на немецкий

Pecado's - Golpe a Golpeперевод на немецкий




Pecado's
Sünden
Mami perdóname OK
Schatz, vergib mir, OK
Golpe a golpe
Golpe a Golpe
Acepto los cargos
Ich nehme die Schuld auf mich
Yo se que mal me porte (yo se muy bien)
Ich weiß, dass ich mich schlecht benommen habe (ich weiß es sehr gut)
Que te falle (lo acepto)
Dass ich dich enttäuscht habe (ich akzeptiere es)
Tu corazón lastime
Dein Herz verletzt habe
La vida da muchas vueltas
Das Leben nimmt viele Wendungen
Ahora estoy a tus pies
Jetzt liege ich dir zu Füßen
Pidiendo perdón
Um Vergebung bittend
Se que puedes entender
Ich weiß, dass du verstehen kannst
Mami perdóname OK
Schatz, vergib mir, OK
Mami no me tires la puerta
Schatz, schlag mir nicht die Tür vor der Nase zu
Hagamos el amor y no la guerra
Lass uns Liebe machen und keinen Krieg
Contesta mis llamadas
Antworte auf meine Anrufe
Hagamos el amor y no la guerra
Lass uns Liebe machen und keinen Krieg
Pon la mano en tu corazón
Leg die Hand auf dein Herz
Hagamos el amor y no la guerra
Lass uns Liebe machen und keinen Krieg
Más vale tarde que nunca
Besser spät als nie
Ay de olvidar esta pena
Oh, diesen Kummer zu vergessen
Que me mata
Der mich umbringt
Que lastima el fondo
Der mich tief im Innersten verletzt
De mi corazón ay que dolor
Meines Herzens, oh, welcher Schmerz
Aun hay tiempo para amarnos
Es ist noch Zeit, uns zu lieben
Dame una oportunidad
Gib mir eine Chance
Yo te doy una explicación
Ich gebe dir eine Erklärung
De lo que paso
Was passiert ist
Soy un ser humano
Ich bin ein Mensch
También cometo mis pecados
Ich begehe auch meine Sünden
Y justo ya pague por estos y todo
Und dafür habe ich schon bezahlt, für alles
Pero llevo la fe y la frente en alto
Aber ich bewahre den Glauben und halte den Kopf hoch
Confiando en que tu puedas retornarlo
Vertrauend darauf, dass du zurückkehren kannst
No me lavo las manos
Ich wasche meine Hände nicht in Unschuld
Se que falle
Ich weiß, dass ich versagt habe
Por eso vengo a pedirle
Deshalb komme ich, um dich
Perdón a usted
um Vergebung zu bitten
Mamasita, mi muñequita
Mamasita, mein Püppchen
La que mi corazon necesita
Die mein Herz braucht





Авторы: Juan Fernando Restrepo (lil Juan)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.