Golpe a Golpe - Vete Ya - перевод текста песни на немецкий

Vete Ya - Golpe a Golpeперевод на немецкий




Vete Ya
Geh schon
Yo que creía que era un millonario en amor,
Ich, der ich dachte, ich wäre ein Millionär an Liebe,
Pero el destino me enseñó que era una mentira
Aber das Schicksal lehrte mich, dass es eine Lüge war
Me encuentro en banca rota,
Ich bin bankrott,
No tengo ni un centavo.
Ich habe keinen Cent mehr.
Mi corazón se quebró
Mein Herz ist gebrochen
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor.
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz.
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor.
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz.
Mejor empaca en tu maleta Gucci,
Pack lieber in deinen Gucci-Koffer,
Esa ropa cara y tu máscara
Diese teuren Kleider und deine Maske
Tu corazón crudo como el sushi,
Dein Herz, roh wie Sushi,
Tu infula de riqueza y tu falsedad
Deine Allüren von Reichtum und deine Falschheit
No tienes capacidad, tu corazón duro como roca
Du hast keine Fähigkeit, dein Herz hart wie Stein
Pero vete ya, vete ya, que esto no va...
Aber geh schon, geh schon, denn das hier geht nicht...
Mejor te digo adios
Besser sage ich dir Lebewohl
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor.
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz.
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor. No sigas haciendo el oso peludo,
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz. Hör auf, dich zum haarigen Affen zu machen,
Que yo no soy ciego ni sordo mudo
Denn ich bin weder blind noch taubstumm
Pa darme cuenta de tu engaño,
Um deinen Betrug nicht zu bemerken,
Que era como el número veinte de este año
Der war wie die Nummer zwanzig dieses Jahr
Dile a tus amigas que no estén Retwitteando
Sag deinen Freundinnen, sie sollen aufhören zu Retweeten
Que estás sola y te la pasas llorando
Dass du allein bist und ständig weinst
Que yo espanto lo malo, lo espanto
Denn ich verscheuche das Schlechte, ich verscheuche es
Pa que no molesten tanto (Wepa)
Damit sie nicht so sehr nerven (Wepa)
Yo que creía que era un millonario en amor,
Ich, der ich dachte, ich wäre ein Millionär an Liebe,
Pero el destino me enseñó que era una mentira
Aber das Schicksal lehrte mich, dass es eine Lüge war
Me encuentro en banca rota,
Ich bin bankrott,
No tengo ni un centavo.
Ich habe keinen Cent mehr.
Mi corazón se quiebro
Mein Herz ist gebrochen
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor.
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz.
Por eso vete ya, vete ya,
Darum geh schon, geh schon,
Vete que a mi vida tu no volverás
Geh, denn in mein Leben wirst du nicht zurückkehren
Contigo buscaba el amor y solo encontré el dolor
Mit dir suchte ich die Liebe und fand nur den Schmerz





Авторы: Ruben Alegre Castillo, Gustavo Villarroel Beretta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.