Текст и перевод песни Goma - Questão de Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questão de Tempo
A Matter of Time
Ao
deixar
seu
corpo
sobre
o
meu
As
you
laid
your
body
over
mine
Que
o
tempo
desapareceu
Time
stood
still
Senti
na
pele
a
indecisão
I
felt
the
hesitation
on
my
skin
De
ter
que
ver
a
sorte
contra
mim
Of
having
to
see
luck
against
me
E
decidir
de
vez
o
que
é
mais
certo
Fazer
do
fim
a
solução
And
decide
once
and
for
all
what
is
right
To
do
with
the
end
as
the
solution
Foi
quando
o
sol
partiu
That's
when
the
sun
left
Fechando
a
luz
do
dia
nesse
temporal
Deixando
o
que
pensava
ser
um
carnaval
Closing
the
daylight
in
this
storm
Leaving
what
I
thought
was
a
carnival
E
tudo
simplesmente
que
ficou
para
trás
And
simply
everything
that
was
left
behind
Dizendo
ter
um
sonho
é
mesmo
tão
normal
Saying
that
having
a
dream
is
so
normal
Que
a
gente
soube
rir
ao
menos
no
final
That
we
knew
how
to
laugh
at
least
in
the
end
Deixei
mais
um
sorriso
pra
te
acompanhar
I
left
one
more
smile
to
accompany
you
Eu,
com
meus
minutos
para
contar
Deixava
a
noite
terminar
aos
poucos
Ainda
que
doesse
mais
Me,
with
my
minutes
to
count
I
let
the
night
end
little
by
little
Even
though
it
hurt
more
Fechando
os
olhos
sobre
mim
Interpretando
o
fim
Closing
your
eyes
on
me
Interpreting
the
end
Sem
ter
nem
mesmo
explicação
Without
even
having
an
explanation
E
quase
ninguém
viu
And
almost
no
one
saw
Que
no
final
das
contas
eu
já
era
seu
That
in
the
final
moments
I
was
already
yours
E
a
gente
se
lembrava
do
que
aconteceu
And
we
remembered
what
happened
E
como
em
um
segundo
pode
desandar
And
how
in
a
second
it
can
all
go
wrong
Então
você
se
foi
Then
you
left
Levando
seu
sorriso
pra
chorar
depois
Disseram
ver
um
coração
partir
em
dois
Taking
your
smile
to
cry
later
They
said
they
saw
a
heart
break
in
two
E
como
um
pensamento,
desaparecer
And
like
a
thought,
disappear
Foi
quando
o
sol
partiu
That's
when
the
sun
left
Fechando
a
luz
do
dia
nesse
temporal
Deixando
o
que
pensava
ser
um
carnaval
Closing
the
daylight
in
this
storm
Leaving
what
I
thought
was
a
carnival
E
tudo
simplesmente
que
ficou
para
trás
And
simply
everything
that
was
left
behind
Dizendo
ter
um
sonho
é
mesmo
tão
normal
Saying
that
having
a
dream
is
so
normal
Que
a
gente
soube
rir
ao
menos
no
final
That
we
knew
how
to
laugh
at
least
in
the
end
Deixei
mais
um
sorriso
pra
te
acompanhar
I
left
one
more
smile
to
accompany
you
E
a
gente
se
esqueceu
And
we
forgot
Será
que
meu
destino
era
junto
ao
seu?
Was
my
destiny
with
you?
A
sorte
neste
instante
não
compareceu
Luck
didn't
show
up
this
time
E
tudo
em
um
segundo
posto
em
seu
lugar
And
everything
in
a
second
was
put
in
its
place
Então
você
se
foi
Then
you
left
Guardando
seu
soluço
pra
chorar
depois
Saving
your
sobs
to
cry
later
Disseram
ver
um
coração
partir
em
dois
They
said
they
saw
a
heart
break
in
two
E
como
um
pensamento,
desaparecer
And
like
a
thought,
disappear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.