Goma-Laca feat. Marcelo Pretto - Espingarda Pá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Goma-Laca feat. Marcelo Pretto - Espingarda Pá




Espingarda Pá
Ружье Па
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Jacarecica, Ponta Verde, Morro Grosso
Жакаречика, Понта-Верди, Морро-Гроссо
Levada, Cambona e Poço, Bebedouro, Jaraguá
Левада, Камбона и Посу, Бебедоуро, Жарагуа
Coqueiro Seco, do outro lado da lagoa
Кокейро-Секо, на другой стороне лагуны
Se atravessa na canoa, Lamarão é no Pilá
Переправляемся на каноэ, Ламарао в Пила
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Oi, o engenho da Massangana faz dez anos que não mói
Ой, мельница Массангана уже десять лет не мелет
E a cana no campo, o animal é quem destrói
И тростник стоит в поле, скотина его губит
Eita caboclo, vida boa é pra nós
Эй, парень, хорошая жизнь для нас
O gato se conhece por ser ruim e ser veloz
Кота узнаешь по злобе и скорости
Seu mané da Massangana, veja isso mas não caia
Сеньор Мане из Массанганы, смотри на это, но не падай
Eu vendo cem gato na vista no semblante e não desmaio
Я вижу сотню котов в лицо и не падаю в обморок
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Oi, adeus Mamãe de Luanda, e adeus meu o filho nogueira
Ой, прощай, мама из Луанды, и прощай, мой сын Ногейра
Que lhe trouvesse da feira trovedor de cada banda
Что бы тебе привезти с ярмарки, трубадур из каждой банды
Minha mãe, fale mais baixo, deixe de tanto xamego
Мама, говори тише, хватит сюсюкаться
Eu vi o Chico bêbo, Calazan no chão deitado
Я видел пьяного Чико, Калазана лежащего на земле
Mas se o chão não é furado no engenho não te recebo
Но если земля не дырявая, в мельнице тебя не приму
Oi, minha espingarda tem a boca envenenada
Ой, у моего ружья отравленный ствол
De matar onça pintada, caititu, tamanduá
Чтобы убивать ягуара, пекари, муравьеда
Eu dei um tiro na cabeça da guariba
Я выстрелил в голову ревуна
Que a bala passou por riba, matou dois maracajás
Пуля прошла сверху, убила двух капуцинов
E na venda quando os cabra tão danado
И там, в лавке, когда парни бесятся
Fica tudo arrepiado com vontade de brigar
Все покрываются мурашками, хочется драться
Pega-pega-pega, amarra-amarra, emenda-emenda
Лови-лови-лови, вяжи-вяжи, связывай-связывай
Caixeiro venha pra venda que o matuto quer comprar
Лавочник, иди в лавку, деревенщина хочет купить
Que suadeiro fizera aquela canaia
Какую попойку устроила эта каналья
Tinha uns cabra de Atalaia, me chamaram pra tocar
Были там парни из Аталаи, позвали меня играть
E o cabra do bombo, quando vai tocando marcha
И парень с барабаном, когда играет марш
Mas e o cabra da caixa num sentava o calcanhar
А парень с барабаном-бочкой не сидел на месте
Oi, a caixa véia tinha mais de mili rombo
Ой, у старого барабана-бочки было больше тысячи дыр
Mas veio o cabra do bombo, tinha o de chapuá
Но пришел парень с барабаном, у него была нога как копыто
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda
Ружье
Faca de ponta
Острый нож
Oi, ajustei um casamento pra banda da Gurvéia
Ой, я договорился о свадьбе там, в районе Гурвеи
Pensando que era uma moça, me topei com uma véia
Думал, что это девушка, а столкнулся со старухой
Casei com essa véia pra livrar da fiarada
Женился на этой старухе, чтобы избавиться от пряжи
Quando a véia apareceu ih, foi com dez numa ninhada
Когда появилась старуха, их, было десять в выводке
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та
Espingarda pá, pá, pá,
Ружье па, па, па, па
Faca de ponta tá, tá, tá,
Острый нож та, та, та, та





Авторы: Jararaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.