Текст и перевод песни Gomez - Don't Make Me Laugh
I
epitomise
restraint
Я
олицетворяю
сдержанность.
But
time
has
tempered
my
discretion
Но
время
умерило
мою
осторожность.
I'm
bound
to
betray
myself
someday
Однажды
я
обязательно
предам
себя.
I'm
hitting
the
road
Я
отправляюсь
в
путь.
(Hitting
the
road)
(Отправляемся
в
путь)
And
saying
goodbye
И
прощаюсь.
(Saying
goodbye)
(Прощаясь)
I'll
never
look
backwards
Я
никогда
не
оглянусь
назад.
Let
the
sun
get
in
my
eyes
Пусть
солнце
светит
мне
в
глаза.
Oh,
don't
make
me
laugh
О,
не
смеши
меня.
You're
not
fooled
by
the
way
I
come
over
Ты
не
обманываешься
тем,
как
я
прихожу.
Don't
make
me
laugh
and
don't
make
me
cry
Не
смеши
меня
и
не
заставляй
плакать.
So
long,
goodbye
Прощай,
прощай!
This
parted
history
we
share
Мы
разделяем
эту
разделенную
историю.
Poorly
wrapped
and
hardly
mentioned
Плохо
завернутый
и
почти
не
упоминаемый.
An
unreciprocal
glint
in
your
eye
Безотказный
блеск
в
твоих
глазах.
It's
hard
to
know
Это
трудно
понять.
(It's
hard
to
know)
(Это
трудно
понять)
Who's
telling
a
lie
Кто
говорит
неправду
(Telling
a
lie)
(Говорит
неправду)
You
never
say
never
Ты
никогда
не
говоришь
никогда
And
see
your
vanity
deprived
И
вижу
твое
тщеславие
обделенным.
Oh,
don't
make
me
laugh
О,
не
смеши
меня.
You're
not
fooled
by
the
way
I
come
over
Ты
не
обманываешься
тем,
как
я
прихожу.
Don't
make
me
laugh
and
don't
make
me
cry
Не
смеши
меня
и
не
заставляй
плакать.
So
long,
goodbye
Прощай,
прощай!
Don't
make
me
laugh
Не
смеши
меня.
There
is
no
other
way
I
could
know
her
Нет
другого
способа
узнать
ее.
Don't
make
me
laugh
and
don't
make
me
cry
Не
смеши
меня
и
не
заставляй
плакать.
So
long,
goodbye
Прощай,
прощай!
'Cause
you
know
Потому
что
ты
знаешь
Don't
make
me
laugh
Не
смеши
меня.
You're
not
fooled
by
the
way
I
come
over
Ты
не
обманываешься
тем,
как
я
прихожу.
Don't
make
me
laugh
and
don't
make
me
cry
Не
смеши
меня
и
не
заставляй
плакать.
So
long,
goodbye
Прощай,
прощай!
Don't
make
me
laugh
Не
смеши
меня.
There
is
no
other
way
I
could
know
her
Нет
другого
способа
узнать
ее.
Don't
make
me
laugh
and
don't
make
me
cry
Не
смеши
меня
и
не
заставляй
плакать.
So
long,
so
long,
so
long,
Так
долго,
так
долго,
так
долго...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Ball, Paul Blackburn, Oliver Peacock, Benjamin Ottewell, Thomas Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.