Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interludio de Sentimientos
Zwischenspiel der Gefühle
A
veces
cuando
llueve,
uno
pide
que
escampe
Manchmal,
wenn
es
regnet,
wünscht
man
sich,
dass
es
aufhört
Sobre
todo
cuando
uno
ve
que
está
lloviendo
bastante
Besonders,
wenn
man
sieht,
dass
es
ziemlich
stark
regnet
Pero
la
vida
me
ha
enseñado
que
eso
es
tan
inevitable
Aber
das
Leben
hat
mich
gelehrt,
dass
das
so
unvermeidlich
ist
Como
cuando
un
corazón
está
triste
y
le
pide
al
dolor
que
no
cante
Wie
wenn
ein
Herz
traurig
ist
und
den
Schmerz
bittet,
nicht
zu
singen
Soñar
despierto
es
olvidar
que
uno
duerme
Wach
zu
träumen
bedeutet
zu
vergessen,
dass
man
schläft
Por
eso
veces
no
tengo
sueño
cuando
quiero
verte
Deshalb
bin
ich
manchmal
nicht
müde,
wenn
ich
dich
sehen
will
Yo
no
estoy
aquí
para
entenderte
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
verstehen
Estoy
aquí
para
quererte,
estoy
para
tenerte
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
lieben,
ich
bin
hier,
um
dich
zu
haben
Estoy,
en
la
vida
solo
hay
dos
cosas
importantes
Ich
bin
hier.
Im
Leben
gibt
es
nur
zwei
wichtige
Dinge
Ahora
lo
pienso
la
libertad
y
el
amor
con
su
raro
proceso
Jetzt
denke
ich
darüber
nach:
die
Freiheit
und
die
Liebe
mit
ihrem
seltsamen
Prozess
Ahora
que
estás
enamorado
y
libre,
anda
y
besa
la
vida
entera
Jetzt,
wo
du
verliebt
und
frei
bist,
geh
und
küsse
das
ganze
Leben
Son
palabras
que
algún
día
me
dijo
un
preso,
en
eso
Das
sind
Worte,
die
mir
eines
Tages
ein
Gefangener
sagte,
genau
das
Y
en
su
cara
de
dolor
es
lo
que
pienso
en
cada
instante
Und
an
sein
schmerzverzerrtes
Gesicht
denke
ich
in
jedem
Augenblick
Ya
no
quiero
que
escapes,
sí
el
silencio
en
inminente
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
entkommst,
ja,
die
Stille
ist
unmittelbar
bevorstehend
Miro
de
frente
al
lugar,
en
el
que
te
vi
por
última
vez
y
no
paro
de
recordar
Ich
blicke
direkt
auf
den
Ort,
an
dem
ich
dich
zum
letzten
Mal
sah,
und
kann
nicht
aufhören,
mich
zu
erinnern
Ese
rostro
de
firmeza,
de
padre,
de
amigo,
de
tío,
de
primo,
de...
Dieses
Gesicht
der
Stärke,
eines
Vaters,
eines
Freundes,
eines
Onkels,
eines
Cousins,
eines...
Juro,
que
la
vida,
se
basa,
en
lo
que
sentimos
tú
y
yo,
tú
y
yo
Ich
schwöre,
dass
das
Leben
auf
dem
basiert,
was
du
und
ich
fühlen,
du
und
ich
Juro,
que
estar
de
ti
enamorado,
será
eterno,
como
las
gotas
de
lluvia
Ich
schwöre,
dass
meine
Liebe
zu
dir
ewig
sein
wird,
wie
die
Regentropfen
Estoy
seguro
que
a
veces
necesitamos
del
tiempo
Ich
bin
sicher,
dass
wir
manchmal
Zeit
brauchen
De
la
soledad,
del
silencio,
un
interludio
de
sentimientos
Einsamkeit,
Stille,
ein
Zwischenspiel
der
Gefühle
Para
frenar
el
ego
y
el
mal
pensamiento
Um
das
Ego
und
die
schlechten
Gedanken
zu
bremsen
De
creer
que
porque
rimamos
mucho
decimos
tanto
Zu
glauben,
dass
wir,
nur
weil
wir
viel
reimen,
auch
viel
sagen
Piensa
que
el
sol
no
está
y
la
luna
se
fue
Denk
daran,
dass
die
Sonne
nicht
da
ist
und
der
Mond
gegangen
ist
Que
la
verdad
depende
solo
de
un
juez,
piensa
que
el
agua
no
existe
Dass
die
Wahrheit
nur
von
einem
Richter
abhängt,
denk
daran,
dass
Wasser
nicht
existiert
Imagina
que
nunca
me
viste
y
el
cielo
se
caerá
Stell
dir
vor,
du
hättest
mich
nie
gesehen,
und
der
Himmel
wird
einstürzen
Como
cayó
el
amor
por
toda
la
humanidad
Wie
die
Liebe
über
die
ganze
Menschheit
fiel
Y
el
material
será
innecesario
Und
das
Materielle
wird
unnötig
sein
Camino
con
zapatos
rotos,
para
recordar
pasados
Ich
gehe
mit
kaputten
Schuhen,
um
mich
an
Vergangenes
zu
erinnern
Para
recordar
el
camino,
ojalá
un
zapato
no
fuera
preocupación
de
nosotros
Um
mich
an
den
Weg
zu
erinnern,
ich
wünschte,
ein
Schuh
wäre
nicht
unsere
Sorge
Y
así
nosotros
nunca
olvidaríamos
nuestro
destino
Und
so
würden
wir
niemals
unser
Schicksal
vergessen
Juro,
que
la
vida,
se
basa,
en
lo
que
sentimos
tú
y
yo,
tú
y
yo
Ich
schwöre,
dass
das
Leben
auf
dem
basiert,
was
du
und
ich
fühlen,
du
und
ich
Y
juro
que
estar
de
ti
enamorado,
será
eterno,
como
las
gotas
de
lluvia
Und
ich
schwöre,
dass
meine
Liebe
zu
dir
ewig
sein
wird,
wie
die
Regentropfen
Juro,
te
lo
juro,
que
lo
que
sentimos
tú
y
yo
Ich
schwöre,
ich
schwöre
es
dir,
dass
das,
was
wir
fühlen,
du
und
ich
Tú
y
yo,
juro
(lo
juro),
será
eterno,
como
las
gotas
de
lluvia
Du
und
ich,
ich
schwöre
(ich
schwöre
es),
es
wird
ewig
sein,
wie
die
Regentropfen
(Como
las
gotas
de
lluvia)
(lluvia)
(Wie
die
Regentropfen)
(Regen)
Como
las
gotas
de
lluvia...
como
las
gotas
de
lluvia...
Wie
die
Regentropfen...
wie
die
Regentropfen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.