Gona - Puedes - перевод текста песни на немецкий

Puedes - Gonaперевод на немецкий




Puedes
Du kannst
Puedes herir, pero no puedes huir
Du kannst verletzen, aber du kannst nicht fliehen
El destino siempre te arrastrará del alma
Das Schicksal wird dich immer an der Seele ziehen
puedes morir si no quieres vivir
Du kannst sterben, wenn du nicht leben willst
Activo con tu poder que puede que caro te salga
Sei aktiv mit deiner Macht, die dich teuer zu stehen kommen kann
Puedes (ah!) dar mil pasos sin pensar en el ayer;
Du kannst (ah!) tausend Schritte gehen, ohne an das Gestern zu denken;
Puedes tropezar, derrumbar lo que está a tu nivel
Du kannst stolpern, zerstören, was auf deiner Ebene ist
Pero, lo que no puedes hacer lo confirmará tu piel,
Aber, was du nicht tun kannst, wird deine Haut bestätigen,
Es caminar vendado sin pensar en el bien (bien!).
Ist, mit verbundenen Augen zu gehen, ohne an das Gute zu denken (gut!).
Él dañó luego sonrío, se burló, vaciló,
Er hat verletzt, dann gelächelt, gespottet, gezögert,
Mintió, traicionó y de la vida se confió (jeh).
Gelogen, betrogen und dem Leben vertraut (jeh).
Pasó el tiempo: recordó, lloró, sufrió y entendió
Die Zeit verging: er erinnerte sich, weinte, litt und verstand
Que a pesar de que está vivo hace rato murió.
Dass er, obwohl er lebt, schon lange tot ist.
El humano es un esclavo de la vanidad,
Der Mensch ist ein Sklave der Eitelkeit,
De prejuicios, de fachadas y lo material
Der Vorurteile, der Fassaden und des Materiellen
Listo para recibir después de hacer el mal;
Bereit zu empfangen, nachdem er Böses getan hat;
Y las neveras siguen vacías (son).
Und die Kühlschränke bleiben leer (sind).
Los asuntos personales son los que gobiernan,
Die persönlichen Angelegenheiten sind diejenigen, die regieren,
Los amigos te apuñalan con la mano izquierda,
Die Freunde stechen dich mit der linken Hand nieder,
El sentimiento del hombre está hecho una mierda.
Das Gefühl des Menschen ist ein Haufen Scheiße.
Por eso recuerda que:
Deshalb denk daran:
Puedes herir, pero no puedes huir
Du kannst verletzen, aber du kannst nicht fliehen
El destino siempre te arrastrará del alma
Das Schicksal wird dich immer an der Seele ziehen
puedes morir si no quieres vivir
Du kannst sterben, wenn du nicht leben willst
Activo con tu poder que puede que caro te salga
Sei aktiv mit deiner Macht, die dich teuer zu stehen kommen kann
(No) No puedes ir a la guerra sin armaduras,
(Nein) Du kannst nicht ohne Rüstung in den Krieg ziehen,
No puedes probar tu alma si no la tomas bien pura,
Du kannst deine Seele nicht prüfen, wenn du sie nicht rein nimmst,
No se puede nada sin organización ni cultura
Man kann nichts ohne Organisation und Kultur
Ya que si no pones papeleras no puedes botar basura.
Denn wenn du keine Mülleimer aufstellst, kannst du keinen Müll wegwerfen.
Suena contradictorio:
Es klingt widersprüchlich:
Puedes sentir molestias, puedes sentir el odio,
Du kannst Unbehagen empfinden, du kannst Hass empfinden,
Puedes pedir perdón por algo que cometiste una vez
Du kannst um Vergebung bitten für etwas, das du einmal getan hast
Pero, pedirlo por segunda no se vale y eso es obvio.
Aber, ein zweites Mal darum zu bitten, gilt nicht und das ist offensichtlich.
No puedes creerte más por una linda redacción,
Du kannst dich nicht für mehr halten wegen einer schönen Formulierung,
Ni justificar humanismo por practicar la lectura
Noch Humanismus rechtfertigen, weil du liest
Ya que mujeres cultas conozco un montón:
Denn gebildete Frauen kenne ich eine Menge:
Su cerebro es una hermosura, su corazón una basura (no).
Ihr Gehirn ist eine Schönheit, ihr Herz ist ein Müll (nein).
No puedes creerte más que alguien,
Du kannst dich nicht für mehr halten als jemand,
Lo que puedes hacer es creerte más que nadie;
Was du tun kannst, ist, dich für mehr als alle anderen zu halten;
La vida es un tobogán que sube y baja, eso todo el mundo lo sabe
Das Leben ist eine Rutsche, die auf und ab geht, das weiß jeder
Y más si presumes ser de la calle.
Und mehr, wenn du vorgibst, von der Straße zu sein.
Recuerden bien, si me destruyen los destruyo;
Merkt euch gut, wenn ihr mich zerstört, zerstöre ich euch;
Pueden crear historias, pueden creer en lo suyo;
Ihr könnt Geschichten erfinden, ihr könnt an das Eure glauben;
Lo que no pueden es ir en la vía creando murmullo;
Was ihr nicht könnt, ist, auf dem Weg zu gehen und Gerüchte zu erzeugen;
Recuerda que el mundo es tuyo, más no es solo tuyo (no).
Denk daran, dass die Welt dir gehört, aber sie gehört nicht nur dir (nein).
No creo que pueda juzgar tanto
Ich glaube nicht, dass ich so viel urteilen kann
Pero, que no me puedo callar tanto,
Aber, ich weiß, dass ich nicht so viel schweigen kann,
que mis enemigos son unos cuantos;
Ich weiß, dass meine Feinde zahlreich sind;
Yo sólo que mi poder está en matarlos mientras canto.
Ich weiß nur, dass meine Macht darin besteht, sie zu töten, während ich singe.
Puedes herir, pero no puedes huir
Du kannst verletzen, aber du kannst nicht fliehen
El destino siempre te arrastrará del alma
Das Schicksal wird dich immer an der Seele ziehen
puedes morir si no quieres vivir
Du kannst sterben, wenn du nicht leben willst
Activo con tu poder que puede que caro te salga
Sei aktiv mit deiner Macht, die dich teuer zu stehen kommen kann
(Eh yah) De poder puedes y más si así lo quieres
(Eh yah) Du kannst, wenn du willst, und noch mehr, wenn du es so willst
Pero, activo con lo que quieres menor que te puede ir mal (Eh);
Aber, sei aktiv mit dem, was du willst, Kleines, es kann dir schlecht gehen (Eh);
Sobretodo si sabes que las cosas cambian
Vor allem, wenn du weißt, dass sich die Dinge ändern
Según el rumbo y tu camino.
Je nach Kurs und deinem Weg.
Debes estar claro que: por lo que juzgues por eso serás juzgado;
Du musst dir darüber im Klaren sein: Wofür du richtest, dafür wirst du gerichtet werden;
Lo que aquí se hace, aquí se paga oyó;
Was man hier tut, wird hier bezahlt, hörst du;
Y yo estoy claro que aquí hay muchos de ustedes que no tienen
Und ich bin mir sicher, dass es hier viele von euch gibt, die nicht haben
Pa' pagar ni la mitad de lo que deben;
Um nicht einmal die Hälfte von dem zu bezahlen, was sie schulden;
Muy linda tu ropa, muy lindo tu exterior (jeh)
Sehr schön deine Kleidung, sehr schön dein Äußeres (jeh)
Pero, las neveras siguen vacías
Aber die Kühlschränke bleiben leer
Igual que tu mente, igual que tu vida.
Genau wie dein Geist, genau wie dein Leben.
Es Figu
Es ist Figu
Solo Soul
Solo Soul
Es el Gona
Es ist Gona
Desde La Uno negro (jeh)
Von La Uno, Negro (jeh)
Habitad
Habitad
Bombo
Bombo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.