Текст и перевод песни Gondwana - Armonía de Amor
Armonía de Amor
Гармония любви
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Твое
милое
лицо
- моя
вдохновение
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Un
sentimiento
es
un
corazón
Чувство
- это
сердце
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
¿Cuántas
noches
contigo
yo
soñé?
Сколько
ночей
я
мечтал
о
тебе?
¿Cuántos
recuerdos
que
no
olvidé?
Сколько
воспоминаний,
которые
я
не
забыл?
La
luz
del
de
arriba
no
nos
abandonará
Свет
свыше
не
покинет
нас
Pues
si
amor
siembras,
amor
cosecharás,
hoy
Ведь
если
ты
сеешь
любовь,
то
любовь
и
пожнешь,
сегодня
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Твое
милое
лицо
- моя
вдохновение
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Un
sentimiento
es
un
corazón
Чувство
- это
сердце
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Cuando
me
busques
allí
estaré
Когда
ты
меня
ищешь,
я
буду
там
Tu
serás
mi
luna
y
en
cada
una
de
mis
noches
a
ti
cantaré
Ты
будешь
моей
луной,
и
каждую
ночь
я
буду
петь
тебе
Yo
quiero
llegar
más
allá
Я
хочу
дойти
дальше
Ver
el
sol
Увидеть
солнце
Tu
cuerpo
es
un
poema
de
sensualidad
Твое
тело
- поэма
сенсуальности
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Твое
милое
лицо
- моя
вдохновение
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Un
sentimiento
es
un
corazón
Чувство
- это
сердце
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Nunca
te
alejes
de
mi
Никогда
не
уходи
от
меня
Si
tu
te
vas
yo
no
puedo
vivir...,
no
Если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
жить...,
нет
Nuestra
lucha
es
resistir
Наша
борьба
- это
сопротивление
Sin
igualdad
no
podremos
vivir...
Без
равенства
мы
не
сможем
жить...
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Tu
cara
bonita
es
mi
inspiración
Твое
милое
лицо
- моя
вдохновение
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Armonía
de
amor
Гармония
любви
Un
sentimiento
es
un
corazón
Чувство
- это
сердце
Abrazame
a
tu
corazón
y
no
me
dejes
ir,
no...
Прижми
меня
к
своему
сердцу
и
не
отпускай,
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEIRA LEIVA ENRIQUE FERNANDO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.