Gong - How to Stay Alive - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gong - How to Stay Alive




Let the song man spin it
Пусть песенник крутит его.
It began at the beginning
Все началось с самого начала.
Was a sweet green planet
Это была прекрасная зеленая планета.
Nothing on it, nothing to it, nothing in it,
Ничего на нем, ничего к нему, ничего в нем.
Nothing to do with the planet as we know it
Ничего общего с той планетой, какой мы ее знаем.
It′s a planet coming to you but you don't know if its there
Это планета, приближающаяся к тебе, но ты не знаешь, есть ли она.
Maybe its here, maybe there
Может быть, здесь, может быть, там.
Check it underneath the Milky Way
Проверьте это под Млечным Путем
Right beside the southern cross
Рядом с Южным Крестом.
I don′t think so!
Я так не думаю!
You just cant see it but it ain't going away
Ты просто не видишь этого, но это никуда не денется.
You've gotta dance and sing and everything will
Ты должен танцевать и петь, и все будет хорошо.
Clarify, fructify, multiply, fact finding it?
Прояснять, плодоносить, множить, находить факты?
Will never satisfy
Никогда не удовлетворит.
Not the big bang, not the big bong
Не большой взрыв, не большой бонг.
But the planet called GONG
Но планета называется гонг.
Its a singin′ and a ringin out
Это пение и звон.
This is where we′re coming from
Вот откуда мы пришли.
This is where that we belong
Вот где наше место.
This is where it all began Hu-man
Вот где все началось, ху-Ман.
They coming out of an intention
Они исходят из намерения
Which I hesitate to mention
О чем я не решаюсь упомянуть.
Maybe out of space is just a parallel dimension
Возможно, вне пространства-это просто параллельное измерение.
They coming down from a planet
Они спускаются с планеты.
So far, so near
Так далеко, так близко ...
That's where it all began
Вот с чего все началось.
That music you hear
Эту музыку ты слышишь
It happened to remind me of a long long story
Это напомнило мне давнюю давнюю историю
Bout a visit from the stars, some old Babas?
Как насчет визита звезд, каких-нибудь старых Баб?
Professor Paradox sent the Octave Docs
Профессор парадокс прислал Октаву докторов.
Those Time Doctors on space guitars
Эти доктора времени на космических гитарах
Those wise avatars from a distant star
Эти мудрые воплощения с далекой звезды.
They have watched us
Они наблюдали за нами.
Take me to your leaders!
Отведите меня к своим вождям!
We assume the position of possession of power
Мы занимаем позицию обладания властью.
We chop out the life
Мы вырубаем жизнь.
We live by the knife
Мы живем ножом.
Cut out the memory
Вырежьте воспоминания.
That everybody′s family
Это семья каждого.
One great family of conscious humanity (X4)
Одна великая семья сознательного человечества (X4)
And the time will come
И время придет.
When the Star Men arrive
Когда прибудут звездные люди
In 2032 they'll be looking at you
В 2032 году они будут смотреть на тебя.
They′re coming down to Earth
Они спускаются на Землю.
And it's been so long
И это было так давно.
So very very long ago
Это было очень очень давно
When play last end
Когда играется последний конец
To come down here
Спуститься сюда.
To show us what we need to know
Чтобы показать нам то, что нам нужно знать.
How to survive without killing the planet
Как выжить, не убивая планету?
How to survive without killing the planet?
Как выжить, не убив планету?
(We need to know!)
(Мы должны знать!)
How to stay alive?
Как остаться в живых?
(We need to know!)
(Нам нужно знать!)
Let the song man spin it
Пусть песенник крутит его.
It began at the beginning
Все началось с самого начала.
Was a sweet green planet
Это была прекрасная зеленая планета.
Nothing on it, nothing to it Nothing in it,
Ничего на нем, ничего к нему, ничего в нем.
Nothing to do with the planet as we know it
Ничего общего с той планетой, какой мы ее знаем.
It′s a planet coming to you but you don't know if its there
Это планета, приближающаяся к тебе, но ты не знаешь, есть ли она.
Maybe its here, maybe there
Может быть, здесь, может быть, там.
Check it underneath the Milky Way
Проверьте это под Млечным Путем
Right beside the southern cross
Рядом с Южным Крестом.
I don't think so!
Я так не думаю!
You just cant see it but it ain′t going away
Ты просто не видишь этого, но это никуда не денется.
It′s a singing and a ringing out
Это пение и звон.
This is where we're coming from
Вот откуда мы пришли.
This is where that we belong
Вот где наше место.
This is where it all began
С этого все и началось.
Human.
Человек.





Авторы: Steve Hillage, Christopher Taylor, Christopher David Allen, Mike Howlett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.