Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver
essa
longa
avenida
de
gás
neon
Dieses
lange
Neonlicht-Boulevard
leben
Portas
de
ouro
e
prata
Türen
aus
Gold
und
Silber
Falsos
sonhos
nessas
noites
de
verão
Falsche
Träume
in
diesen
Sommernächten
Faces
coloridas,
farsas
de
alegria
Bunte
Gesichter,
falsche
Freude
Beijo
sem
sabor
Kuss
ohne
Geschmack
Gestos
clandestinos
tontos
e
sedentos
de
amor
Heimliche
Gesten,
betrunken
und
durstig
nach
Liebe
Espinhos,
rosas,
risos,
pranto
e
tanto
desamor
Dornen,
Rosen,
Lachen,
Weinen
und
so
viel
Lieblosigkeit
Corte,
cicatrizes,
gritos
engasgados
Schnitt,
Narben,
erstickte
Schreie
Lágrimas
de
dor
Tränen
der
Schmerzen
Máscara
no
rosto,
continua
a
festa
Maske
im
Gesicht,
das
Fest
geht
weiter
No
sorriso
o
sal
Im
Lächeln
das
Salz
A
orquestra
geme
as
dores
do
palhaço
Das
Orchester
stöhnt
den
Schmerz
des
Clowns
Triste
marginal
Trauriger
Außenseiter
Ai
de
quem
mergulhar
nesse
mar
de
veneno
Wehe
dem,
der
in
dieses
Giftmeer
taucht
Nessa
lama
enfeitada,
nesse
sangue
das
taças
In
diesen
geschmückten
Schlamm,
in
dieses
Blut
der
Gläser
Temendo
sofrer
Aus
Angst
zu
leiden
Ai
de
quem
quer
negar
esse
mar
de
veneno
Wehe
dem,
der
dieses
Giftmeer
leugnen
will
Mil
vezes
maldito
na
inconsciência
Tausendfach
verdammt
in
der
Bewusstlosigkeit
Das
vidas
à
margem
há
de
ser
Der
Leben
am
Rande
wird
es
sein
Espinhos,
rosas,
riso,
pranto
e
tanto
desamor
Dornen,
Rosen,
Lachen,
Weinen
und
so
viel
Lieblosigkeit
Corte,
cicatrizes,
gritos
engasgados
Schnitt,
Narben,
erstickte
Schreie
Lágrimas
de
dor
Tränen
der
Schmerzen
Máscaras
no
rosto,
continua
a
festa
Masken
im
Gesicht,
das
Fest
geht
weiter
No
sorriso
o
sal
Im
Lächeln
das
Salz
A
orquestra
geme
as
dores
do
palhaço
Das
Orchester
stöhnt
den
Schmerz
des
Clowns
Triste
marginal
Trauriger
Außenseiter
Ai
de
quem
mergulhar
nesse
mar
de
veneno
Wehe
dem,
der
in
dieses
Giftmeer
taucht
Nessa
lama
enfeitada,
nesse
sangue
das
taças
In
diesen
geschmückten
Schlamm,
in
dieses
Blut
der
Gläser
Temendo
sofrer
Aus
Angst
zu
leiden
Ai
de
quem
quer
negar
esse
mar
de
veneno
Wehe
dem,
der
dieses
Giftmeer
leugnen
will
Mil
vezes
maldito
na
inconsciência
Tausendfach
verdammt
in
der
Bewusstlosigkeit
Das
vidas
à
margem
há
de
ser
Der
Leben
am
Rande
wird
es
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Carlos Pereira De Sa, Guttember Nery Filho, Jose Rodrigues Trindade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.