Gonzaguinha - João Do Amor Divino - перевод текста песни на английский

João Do Amor Divino - Gonzaguinhaперевод на английский




João Do Amor Divino
João Do Amor Divino
39 anos de batalha, sem descanso, na vida
39 years of battle, tirelessly, in life
19 anos, trapos juntos, com a mesma rapariga
19 years, living in rags, with the same girl
9 bocas de criança para encher de comida
9 children's mouths to feed
Mais de mil pingentes na família para dar guarida
More than a thousand dependents in the family to provide for
Muita noite sem dormir perdida na fila do INPS
Many sleepless nights, lost in the INPS line
Muita xepa sobre a mesa, coisa que não estarrece
Much disappointment on the table, something that no longer shocks
Todo dia um palhaço dizendo que Deus dos pobres nunca esquece
Every day, a clown saying that the God of the poor never forgets
E um bilhete mal escrito que causou um certo interesse
And a poorly written note that aroused some interest
É que meu nome é
Since my name is
João do Amor Divino de Santana e Jesus
João do Amor Divino de Santana e Jesus
carreguei, não guento mais
I've carried it, but can't take it anymore
O peso dessa minha cruz
The weight of this cross of mine
Sentado no alto do edifício
Sitting high atop the building
Ele lembrou do seu menor
He remembered his youngest child
Chorou e, mesmo assim, achou
He cried and, even so, reckoned
Que o suicídio ainda era o melhor
That suicide was still the best escape
E o povo embaixo olhando o seu relógio
And the people down below, looking at their watches
Exigia e cobrava a sua decisão
Exacted and demanded his decision
Saltou sem se benzer por entre aplausos e emoção
He jumped, without crossing himself, amidst applause and emotion
Desceu os sete andares num silêncio de quem morreu
He fell seven stories in the silence of one who has already passed
Bateu no calçadão e de repente ele se mexeu
He hit the pavement and, suddenly, he moved
Sorriu e o aplauso em volta muito mais cresceu
He smiled and the applause around him grew louder
João se levantou e recolheu a grana que a platéia deu
João got up and collected the money that the audience gave
Agora ri da multidão executiva quando grita
Now he laughs at the executive crowd as they shout
Pula e morre, seu otário
Jump and die, you idiot
Pois como tantos outros brasileiros
As one of many other Brazilians
É profissional de suicídio
He's a professional suicide
E defende muito bem o seu salário
And he defends his salary well





Авторы: Gonzaguinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.