Текст и перевод песни Gonzaguinha - O Homem Falou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Homem Falou
The Man Spoke
Pode
chegar
que
a
festa
vai
é
começar
agora
Come
on
in,
the
party's
just
getting
started
E
é
prá
chegar
quem
quiser,
deixe
a
tristeza
pra
lá
And
everyone's
welcome,
leave
your
sadness
behind
E
traga
o
seu
coração,
sua
presença
de
irmão
Bring
your
heart,
your
brotherly
presence
Nós
precisamos
de
você
nesse
cordão
We
need
you
in
this
circle
Pode
chegar
que
a
casa
é
grande
e
é
toda
nossa
Come
on
in,
the
house
is
big
and
it's
all
ours
Vamos
limpar
o
salão,
para
um
desfile
melhor
Let's
clean
up
the
hall,
for
a
better
parade
Vamos
cuidar
da
harmonia,
da
nossa
evolução
Let's
take
care
of
the
harmony,
of
our
evolution
Da
unidade
vai
nascer
a
nova
idade
From
unity
will
be
born
the
new
age
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity
will
be
born
the
novelty
E
é
pra
chegar
sabendo
que
a
gente
tem
o
sol
na
mão
Come
knowing
that
we
hold
the
sun
in
our
hands
E
o
brilho
das
pessoas
é
bem
maior,
irá
iluminar
nossas
manhãs
And
the
brightness
of
the
people
is
much
greater,
it
will
illuminate
our
mornings
Vamos
levar
o
samba
com
união,
no
pique
de
uma
escola
campeã
Let's
carry
the
samba
with
unity,
with
the
energy
of
a
champion
school
Não
vamos
deixar
ninguém
atrapalhar
a
nossa
passagem
We
won't
let
anyone
disturb
our
passage
Não
vamos
deixar
ninguém
chegar
com
sacanagem
We
won't
let
anyone
come
with
mischief
Vom'bora
que
a
hora
é
essa
e
vamos
ganhar
Let's
go,
the
time
is
now
and
we
will
win
Não
vamos
deixar
uns
e
outros
melar
We
won't
let
each
other
mess
up
Eô,
eô,
eá,
e
a
festa
vai
apenas
começar
(vamos
lá,
meu
amor)
Hey,
hey,
hey,
the
party's
just
getting
started
(come
on,
my
love)
Eô,
eô,
eá,
não
vamos
deixar
ninguém
dispersar
(o
homem
falou)
Hey,
hey,
hey,
we
won't
let
anyone
scatter
(the
man
spoke)
(Eô,
eô,
eá,
e
a
festa
vai
apenas
começar)
vamos
lá
meu
amor
(Hey,
hey,
hey,
the
party's
just
getting
started)
come
on,
my
love
(Eô,
eô,
eá,
não
vamos
deixar
ninguém
dispersar)
bora,
vai
(Hey,
hey,
hey,
we
won't
let
anyone
scatter)
let's
go,
come
on
Pode
chegar
que
a
festa
vai
é
começar
agora
Come
on
in,
the
party's
just
getting
started
E
é
pra
chegar
quem
quiser,
deixe
a
tristeza
pra
lá
And
everyone's
welcome,
leave
your
sadness
behind
E
traga
o
seu
coração,
sua
presença
de
irmão
Bring
your
heart,
your
brotherly
presence
Nós
precisamos
de
você
nesse
cordão
(bora,
vamo)
We
need
you
in
this
circle
(come
on,
let's
go)
Pode
chegar
que
a
casa
é
grande
e
é
toda
nossa
Come
on
in,
the
house
is
big
and
it's
all
ours
Vamos
limpar
o
salão,
para
um
desfile
melhor
Let's
clean
up
the
hall,
for
a
better
parade
Vamos
cuidar
da
harmonia,
da
nossa
evolução
Let's
take
care
of
the
harmony,
of
our
evolution
Da
unidade
vai
nascer
a
nova
idade
(bonito)
From
unity
will
be
born
the
new
age
(beautiful)
Da
unidade
vai
nascer
a
novidade
From
unity
will
be
born
the
novelty
E
é
prá
chegar
sabendo
que
a
gente
tem
o
sol
na
mão
Come
knowing
that
we
hold
the
sun
in
our
hands
E
o
brilho
das
pessoas
é
bem
maior,
irá
iluminar
nossas
manhãs
And
the
brightness
of
the
people
is
much
greater,
it
will
illuminate
our
mornings
Vamos
levar
o
samba
com
união,
no
pique
de
uma
escola
campeã
Let's
carry
the
samba
with
unity,
with
the
energy
of
a
champion
school
Não
vamos
deixar
ninguém
atrapalhar
a
nossa
passagem
We
won't
let
anyone
disturb
our
passage
Não
vamos
deixar
ninguém
chegar
com
sacanagem
We
won't
let
anyone
come
with
mischief
Vom'bora
que
a
hora
é
essa
e
vamos
ganhar
Let's
go,
the
time
is
now
and
we
will
win
Não
vamos
deixar
uns
e
outros
melar
(vom'bora)
We
won't
let
each
other
mess
up
(let's
go)
Eô,
eô,
eá,
e
a
festa
vai
apenas
começar
(vamos
lá,
meu
amor)
Hey,
hey,
hey,
the
party's
just
getting
started
(come
on,
my
love)
Eô,
eô,
eá,
não
vamos
deixar
ninguém
dispersar
(o
homem
falou)
Hey,
hey,
hey,
we
won't
let
anyone
scatter
(the
man
spoke)
Eô,
eô,
eá,
e
a
festa
vai
apenas
começar
(vamos
lá,
meu
amor)
Hey,
hey,
hey,
the
party's
just
getting
started
(come
on,
my
love)
Eô,
eô,
eá,
não
vamos
deixar
ninguém
dispersar
(o
homem
falou)
Hey,
hey,
hey,
we
won't
let
anyone
scatter
(the
man
spoke)
Eô,
eô,
eá,
e
a
festa
vai
apenas
começar...
Hey,
hey,
hey,
the
party's
just
getting
started...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzaga Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.