Gonzales - Never Stop (Chilly Gonzales Rap) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gonzales - Never Stop (Chilly Gonzales Rap)




Never Stop (Chilly Gonzales Rap)
Никогда не останавливайся (Chilly Gonzales читает рэп)
How could I ever stop?
Как я могу когда-нибудь остановиться?
My position is missionary, I finish on top
Моя позиция - миссионерская, я заканчиваю сверху.
And while you're relaxin', I take action
И пока ты расслабляешься, я действую.
Guinness world record, I beat it, Michael Jackson
Книга рекордов Гиннеса, я побил его, Майкл Джексон.
Never stop, I workaholic
Никогда не останавливайся, я трудоголик.
Like spit sweat splatter Jackson Pollock
Как плевок, брызги пота Джексона Поллока.
But I'm not an artist, I just work the hardest
Но я не художник, я просто работаю усерднее всех.
I beat it to a pulp, just ask Jarvis
Я изобью это в пух и прах, спроси Джарвиса.
Studio to studio, I drink juice,
Из студии в студию, я пью сок,
Produce tons of new shit, like a booty hole
Произвожу тонны нового дерьма, как…
Show to show, full throttle, backstage,
Из шоу в шоу, на полную катушку, за кулисами,
No models, no bathroom, I piss in a bottle
Никаких моделей, никакого туалета, я писаю в бутылку.
And after the show a lot of autographs,
А после шоу много автографов,
Man, music is a joke I try not to laugh
Чувак, музыка - это шутка, я стараюсь не смеяться.
I just try to enjoy the grind
Я просто стараюсь наслаждаться рутиной.
My position is doggy, I come from behind
Моя позиция - сзади, я прихожу сзади.
Underground, underdog, underrated
Андеграунд, неудачник, недооцененный.
Under stress, under pressure, under-appreciated
В стрессе, под давлением, недооцененный.
Man, this is war
Чувак, это война.
Where careers get killed and thats not a metaphor, like
Где убивают карьеры, и это не метафора, типа…
My mindset is military, like
Мой склад ума военный, как…
My attitude is Hitchcock, very scary
Мое отношение - Хичкок, очень страшно.
Persistence, instincts,
Настойчивость, инстинкты,
Go the distance, prove my existence
Преодолеть расстояние, доказать свое существование.
That's why I never stop
Вот почему я никогда не останавливаюсь.
'Cause it's not Chilly, it's Lily, who makes really clever pop
Потому что это не Чилли, это Лили, которая делает действительно умный поп.
I just do it in a different way
Я просто делаю это по-другому.
I'm kind of sort of indirect ricochet,
Я вроде как косвенный рикошет,
Chilly like Pinochet, I don't make hits, I take risks
Холодный, как Пиночет, я не делаю хиты, я рискую.
And make flops like floppy disks
И делаю провалы, как дискеты.
I still stay professional and not sloppy
Я все еще остаюсь профессионалом и не халтурю.
I try to be original, not a photocopy
Я стараюсь быть оригинальным, а не копией.
Can't stop, won't stop
Не могу остановиться, не остановлюсь.
Harder, faster better stronger, I listen to the robots
Быстрее, выше, сильнее, я слушаю роботов.
I'm still doing things, so don't cue the strings,
Я все еще делаю вещи, так что не останавливай музыку,
It ain't over 'til Beth Ditto sings
Это не закончится, пока не запоет Бет Дитто.
So how could I ever quit
Так как же я могу когда-нибудь уйти?
My position? Don't fuck with me - celibate
Моя позиция? Не связывайся со мной - целибат.
Groupie go home, you can find another guy
Группи, иди домой, ты можешь найти другого парня.
Man, music is a joke, I try not to cry
Чувак, музыка - это шутка, я стараюсь не плакать.
Sounds crazy, but the underground's lazy
Звучит безумно, но андеграунд ленив.
Maybe just a bunch of big babies
Может быть, просто кучка больших детей.
And they're crying 'til they're on the guestlist,
И они плачут, пока не попадут в список гостей,
Then they puke at 6 am - English breakfast
Потом их тошнит в 6 утра - английский завтрак.
See I always hatch a new scheme
Видишь ли, я всегда вынашиваю новую схему.
No room for the club or a pub in my routine
В моем графике нет места для клуба или паба.
I don't judge you if you're part of a true scene
Я не осуждаю тебя, если ты часть настоящей тусовки.
But me? I could be anywhere - blue screen
Но я? Я могу быть где угодно - синий экран.
At the Grammys getting nominated
На Грэмми номинируюсь.
Or trying to be a piano playing Larry David
Или пытаюсь быть Ларри Дэвидом, играющим на пианино.
Flirting with rap, workin' for Birkin
Флиртую с рэпом, работаю на Биркин.
Behind your favourite singer I just might be lurkin'
За спиной твоего любимого певца, я могу скрываться.
And I'm certain when they close the curtains
И я уверен, что когда они закроют занавес,
My life will be a B-movie shot by Tim Burton
Моя жизнь станет фильмом категории "Б", снятым Тимом Бертоном.
And if I lack authenticity
И если мне не хватает аутентичности,
Remember authenticity is often shitty
Помни, что аутентичность часто - дерьмо.
So please, no pity,
Так что, пожалуйста, не жалей,
You can never melt this ice-cold heart between my two titties
Ты никогда не растопишь это ледяное сердце между моими двумя…
'Cause what's life but a board game?
Ведь что такое жизнь, как не настольная игра?
And if you play the game then you're never bored with more of the same
И если ты играешь в игру, тебе никогда не будет скучно с большим количеством того же самого.
What's life but a competition
Что такое жизнь, как не соревнование?
You know my name, I am bitten
Ты знаешь мое имя, меня укусили.
I never stop
Я никогда не остановлюсь.
Do it again
Сделаю это снова.





Авторы: Alex Ridha, Jason Beck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.