Текст и перевод песни Gonzales - Supervillain Music
Come
and
listen
to
a
jerk,
talk
about
how
hard
he
works
Приходите
и
послушайте
придурка,
рассказывающего
о
том,
как
усердно
он
работает
Come
and
be
a
flirt,
I'm
an
expert,
you
can
wipe
off
this
smirk
Подойди
и
пофлиртуй,
я
эксперт,
ты
можешь
стереть
эту
ухмылку
Do
you
like
rap
'cause
it
so
happens,
I'm
so
ballin'
Тебе
нравится
рэп,
потому
что
так
получилось,
что
я
такой
крутой?
What
I
mean
is
between
you
and
me
there's
a
gap,
don't
fall
in
Я
имею
в
виду,
что
между
тобой
и
мной
есть
пропасть,
не
влюбляйся
What
a
funny
way
to
approach
music,
I
must
be
stopped
Какой
забавный
подход
к
музыке,
меня
нужно
остановить
You
cut
your
eye
on
the
top,
I
drop
to
the
bottom
of
the
pops
Ты
режешь
глаз
на
вершине,
я
опускаюсь
на
дно
попсы.
Harmony's
French
but
the
melancholy
melody's
so
Slavic
Гармония
французская,
но
меланхоличная
мелодия
такая
славянская
Whether
I
rap
fast
or
slow
the
rap
flows
polysyllabic
Читаю
ли
я
рэп
быстро
или
медленно,
рэп
получается
многосложным
From
the
minute
I'm
awake
it's
a
great
day
to
get
this
cake
С
той
минуты,
как
я
проснулась,
это
отличный
день,
чтобы
получить
этот
торт
Polishing
a
mixtape,
let
me
fixate
on
a
flow
in
6/8
Полируя
микстейп,
позвольте
мне
зациклиться
на
потоке
в
6/8
I'm
a
lot
of
things
but
a
left-wing
singer-songwriter,
I'm
not
Я
много
кем
являюсь,
но
левым
певцом
и
автором
песен
я
не
являюсь
I'm
a
lot
of
things
but
a
left-wing
singer-songwriter,
I'm
not
Я
много
кем
являюсь,
но
левым
певцом
и
автором
песен
я
не
являюсь
Let's
smoke
all
that
yeah,
we
can
hang
around
like
a
ballsack
Давай
выкурим
все
это,
да,
мы
можем
болтаться
без
дела,
как
мешок
с
яйцами.
Get
higher
than
a
top
hat
on
top
of
a
rather
tall
chap
Стать
выше,
чем
цилиндр
на
макушке
довольно
высокого
парня
I'm
a
cyborg
version
of
George
Gershwin
I'm
a
Tin
Pan
fan
Я
киборг-версия
Джорджа
Гершвина,
я
фанат
Tin
Pan.
Famous
in
Paris,
I'm
embarrassed
'cause
I
can't
cancan
Знаменитый
в
Париже,
я
смущен,
потому
что
не
умею
канкан
No
way,
no
how,
I
could
never
disappoint
a
crowd,
my
god
Ни
за
что,
ни
как,
я
никогда
не
смог
бы
разочаровать
толпу,
боже
мой
I
just
play
what
they
want
like
a
jukebox
or
an
iPod
Я
просто
играю
то,
что
они
хотят,
например,
музыкальный
автомат
или
iPod
Write
a
song
here,
play
a
show
there,
want
to
tell
my
dad
so
there
Напиши
песню
здесь,
сыграй
шоу
там,
хочу
сказать
своему
отцу,
что
там
Now
that
I
got
what
I
want
I'll
be
honest
I'm
so
scared
Теперь,
когда
я
получила
то,
что
хотела,
я
буду
честна,
мне
так
страшно
It's
all
downhill
from
this
spot
unless
you
never
stop,
you
deserve
С
этого
места
все
катится
под
откос,
если
ты
никогда
не
остановишься,
ты
заслуживаешь
It's
getting
on
my
nerves,
everywhere
that
I
go
music
nerds
Это
действует
мне
на
нервы,
куда
бы
я
ни
пошел,
музыкальные
зануды
You're
out
of
dumb
questions
У
тебя
закончились
глупые
вопросы
'Cause
the
song
has
'em
all
answered
Потому
что
в
песне
есть
ответы
на
все
вопросы
You're
out
of
dumb
questions
У
тебя
закончились
глупые
вопросы
'Cause
the
song
has
'em
all
answered
Потому
что
в
песне
есть
ответы
на
все
вопросы
So
come
and
listen
to
a
schmuck
talk
about
Так
что
приходи
и
послушай,
как
придурок
говорит
о
A
bunch
of
random
stuff
Куча
случайного
хлама
And
if
you've
had
enough,
if
you've
made
it
this
far,
call
my
bluff
И
если
с
тебя
хватит,
если
ты
зашел
так
далеко,
раскрой
мой
блеф.
I'm
light-years
ahead
of
all
you
entertainers
sittin'
right
here
Я
на
световые
годы
впереди
всех
вас,
артистов,
сидящих
прямо
здесь
See
I'm
not
what
you
think
'cause
you
drink
Видишь,
я
не
такой,
как
ты
думаешь,
потому
что
ты
пьешь
And
your
breath
stinks
like
beer
И
твое
дыхание
воняет
пивом
Here's
a
little
riddle,
in
the
race
to
the
middle
who's
mediocre?
Вот
маленькая
загадка:
в
гонке
за
серединой
кто
посредственен?
I'm
cult,
if
I
wanted
culture
I
would
eat
a
yogurt
Я
сектант,
если
бы
я
хотел
культуры,
я
бы
съел
йогурт
Let
me
show
you
how
to
beef
Позвольте
мне
показать
вам,
как
готовить
говядину
You
can
even
chow
down
on
the
whole
cow
Вы
даже
можете
съесть
целую
корову
Got
a
mouth
hole
so
cold
like
a
south
pole
on
a
lowbrow
Дырка
во
рту
такая
холодная,
как
южный
полюс
у
низколобого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Charles Beck, Jean Christophe Beck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.