Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Together
Zusammenarbeiten
If
you
don't
look
good
Wenn
du
nicht
gut
aussiehst
Then
I
don't
look
good
Dann
sehe
ich
nicht
gut
aus
Then
we
don't
look
good
Dann
sehen
wir
nicht
gut
aus
So
let's
make
it
work
please
Also
lass
es
uns
bitte
hinkriegen
Straight
to
work
please
Direkt
an
die
Arbeit,
bitte
Up
your
shirt
sleaves
Krempel
deine
Ärmel
hoch
And
if
you're
done
talkin'
Und
wenn
du
fertig
bist
mit
Reden
Then
I'm
done
talkin'
Dann
bin
ich
fertig
mit
Reden
So
we're
done
talkin'
Also
sind
wir
fertig
mit
Reden
So
let's
connect
minds
Also
lass
uns
die
Köpfe
zusammenstecken
It's
past
your
bed
time
Es
ist
nach
deiner
Schlafenszeit
And
I'm
on
deadline
Und
ich
habe
eine
Deadline
Just
cut
the
BS
Lass
einfach
den
Quatsch
And
don't
be
depressed
Und
sei
nicht
deprimiert
You
need
to
be
stressed
Du
musst
gestresst
sein
Don't
forget
this
Vergiss
das
nicht
You're
my
apprentice
Du
bist
meine
Auszubildende
You
need
to
sweat
this
Du
musst
dafür
schwitzen
Just
feel
the
tension
Fühl
einfach
die
Spannung
Your
teeth
are
clenching
Deine
Zähne
beißen
sich
zusammen
And
rev'
the
engine
Und
lass
den
Motor
aufheulen
Let
it
guide
you
Lass
dich
davon
leiten
And
get
inside
you
Und
lass
es
in
dich
hinein
And
get
like
I
do
Und
werde
so
wie
ich
Ah,
ah,
working
together
Ah,
ah,
zusammenarbeiten
Ah,
ah,
livin'
together
Ah,
ah,
zusammen
leben
Ah,
ah,
dyin'
together
Ah,
ah,
zusammen
sterben
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
And
you
don't
look
good
Und
du
siehst
nicht
gut
aus
Then
I
don't
look
good
Dann
sehe
ich
nicht
gut
aus
Then
we
don't
look
good
Dann
sehen
wir
nicht
gut
aus
And
if
you
mess
up
Und
wenn
du
es
vermasselst
It's
like
I
messed
up
Ist
es,
als
hätte
ich
es
vermasselt
And
we
both
messed
up
Und
wir
haben
es
beide
vermasselt
Just
don't
be
lazy
Sei
einfach
nicht
faul
And
don't
betray
me
Und
verrate
mich
nicht
'Cause
it
drives
me
crazy
Denn
das
macht
mich
verrückt
And
when
I
say
"crazy"
Und
wenn
ich
"verrückt"
sage
You
say
"how
crazy?"
Sagst
du
"wie
verrückt?"
I
say
"real
crazy!"
Sage
ich
"echt
verrückt!"
And
if
the
boss
is
happy
Und
wenn
die
Chefin
zufrieden
ist
Then
she
will
thank
me
Dann
wird
sie
mir
danken
And
you
will
thank
me
Und
du
wirst
mir
danken
But
if
the
boss
is
cranky
Aber
wenn
die
Chefin
schlecht
gelaunt
ist
Then
she
won't
thank
me
Dann
wird
sie
mir
nicht
danken
And
I
won't
be
happy
Und
ich
werde
nicht
glücklich
sein
I
tell
you
frankly
Ich
sage
dir
ehrlich
If
I
get
cranky
Wenn
ich
schlecht
gelaunt
werde
Then
I
get
spankings
Dann
kriege
ich
Ärger
So
no
hanky-panky
Also
keine
Mätzchen
You
cannot
flank
me
Du
kannst
mich
nicht
austricksen
You
don't
outrank
me
Du
hast
keinen
höheren
Rang
als
ich
Ah,
ah,
working
together
Ah,
ah,
zusammenarbeiten
Ah,
ah,
livin'
together
Ah,
ah,
zusammen
leben
Ah,
ah,
dyin'
together
Ah,
ah,
zusammen
sterben
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
If
you
don't
look
good
Wenn
du
nicht
gut
aussiehst
Then
I
don't
look
good
Dann
sehe
ich
nicht
gut
aus
Then
we
don't
look
good
Dann
sehen
wir
nicht
gut
aus
And
I'm
so
controlling
Und
ich
bin
so
kontrollierend
We're
both
controlling
Wir
sind
beide
kontrollierend
I
control
the
whole
thing
Ich
kontrolliere
das
Ganze
Just
stick
with
me
kid
Bleib
einfach
bei
mir,
Kleine
You're
stuck
with
me
kid
Du
hängst
an
mir
fest,
Kleine
To
keep
my
secrets
Um
meine
Geheimnisse
zu
bewahren
See,
I'm
hard
to
work
with
Siehst
du,
es
ist
schwer,
mit
mir
zu
arbeiten
But
all
the
work
is
Aber
all
die
Arbeit
ist
Hardly
worthless
Alles
andere
als
wertlos
Ah,
ah,
working
together
Ah,
ah,
zusammenarbeiten
Ah,
ah,
livin'
together
Ah,
ah,
zusammen
leben
Ah,
ah,
dyin'
together
Ah,
ah,
zusammen
sterben
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Working
together,
Zusammenarbeiten,
Working
together,
Zusammenarbeiten,
Feels
like
forever;
Fühlt
sich
an
wie
für
immer;
Working
together...
Zusammenarbeiten...
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beck Jason, Gonzales Chilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.