Gonzalo - Echar a Andar - перевод текста песни на немецкий

Echar a Andar - Gonzaloперевод на немецкий




Echar a Andar
Losgehen
Y te vi sonreir,
Und ich sah dich lächeln,
Y no supe fingir,
Und ich konnte mich nicht verstellen,
Y mi vida se detuvo para ti
Und mein Leben hielt für dich an
Y una nube de luz
Und eine Wolke aus Licht
Me guiaba desde el sol
Führte mich von der Sonne
Hacia un sueño que se llama como tu
Zu einem Traum, der heißt wie du
En tu boca aprendi
An deinem Mund lernte ich
A besar y a reir
Zu küssen und zu lachen
A beber en una mancha de carmín
Aus einem Karminfleck zu trinken
Y quisimos bailar
Und wir wollten tanzen
Con el ruido del mar
Mit dem Rauschen des Meeres
Mientras quede algún segundo por contar
Solange noch eine Sekunde zu zählen bleibt
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Asta que no podamos más
Bis wir nicht mehr können
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Y no mirar atras
Und nicht zurückblicken
Y te vi sonreir,
Und ich sah dich lächeln,
Y no supe fingir,
Und ich konnte mich nicht verstellen,
Y mi vida se detuvo para ti
Und mein Leben hielt für dich an
He cruzado el azul,
Ich habe das Blau durchquert,
De tu cielo de tul
Deines Tüllhimmels
Liberando a mis fantasmas del baul
Befreite meine Geister aus der Truhe
Porque tu fuiste el sol
Weil du die Sonne warst,
Derritiendo tanto amor
Die so viel Liebe schmolz,
Olvidado en un pasado que volvió
Vergessen in einer Vergangenheit, die zurückkehrte
Mil estrellas saldrán
Tausend Sterne werden aufgehen
Del gastado volcán
Aus dem erschöpften Vulkan
Que nos salva en este último final.
Der uns in diesem letzten Ende rettet.
Mientras puedas reir
Solange du lachen kannst,
Nacerá un nuevo abril
Wird ein neuer April geboren
Cuatro flores sin camino que seguir
Vier Blumen ohne Weg, dem sie folgen könnten
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Asta que no podamos más
Bis wir nicht mehr können
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Y no mirar atras
Und nicht zurückblicken
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Asta que no podamos más
Bis wir nicht mehr können
Y hechar a andar, y hechar a andar
Und losgehen, und losgehen
Y no mirar atras
Und nicht zurückblicken
Y te vi sonreir,
Und ich sah dich lächeln,
Y no supe fingir,
Und ich konnte mich nicht verstellen,
Y mi vida se detuvo para ti
Und mein Leben hielt für dich an





Авторы: luis méndes, ovidio lópez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.