Gonzalo - Loco Por Tu Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gonzalo - Loco Por Tu Amor




Loco Por Tu Amor
Безумен от твоей любви
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Que persigue un sueño que acabó,
Преследующий сон, который закончился,
El poeta de tus versos encerrado, en tu prisión
Поэт твоих стихов, заключенный в твоей темнице
Voy loco por tu amor...
Я схожу с ума от твоей любви...
Soy un alma que baga en tu ayer,
Я душа, блуждающая в твоем вчера,
En busca de una explicación,
В поисках объяснения,
Soy aquel que te dijo una vez,
Я тот, кто сказал тебе однажды,
Que no es fácil vivir sin tu piel,
Что нелегко жить без твоей кожи,
Oh, oh, oh...
О, о, о...
No fui yo,
Не я,
Quien pinto un desierto al oir mi nombre,
Нарисовал пустыню, услышав свое имя,
Fue tu adiós,
Это было твое прощание,
Quien me abrió los ojos,
Которое открыло мне глаза,
Nunca fuimos dos
Мы никогда не были вдвоем
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Que persigue un sueño que acabó,
Преследующий сон, который закончился,
Una pieza en este juego,
Пешка в этой игре,
En el que caigo y pierdo sólo yo
В которой падаю и проигрываю только я
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Un esclavo fiel de la pasión,
Верный раб страсти,
El poeta de tus versos,
Поэт твоих стихов,
Encerrado en tu prisión
Заключенный в твоей темнице
Voy loco por tu amor...
Я схожу с ума от твоей любви...
Dime almenos porque sucedió
Скажи мне хотя бы, почему это случилось,
Si lo nuestro fue todo un error,
Если все между нами было ошибкой,
Cambiaría mi orgullo por fe,
Я бы променял свою гордость на веру,
Si quisieras volver otra vez
Если бы ты захотела вернуться снова
Oh, oh, oh,
О, о, о,
Ahora yo,
Теперь я,
Sufro cada dia al buscar tus besos,
Страдаю каждый день, ища твои поцелуи,
Miénteme, dime que me quieres,
Солги мне, скажи, что любишь меня,
Sangra el corazón
Кровоточит сердце
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Que persigue un sueño que acabó,
Преследующий сон, который закончился,
Una pieza en este juego,
Пешка в этой игре,
En el que caigo y pierdo solo yo
В которой падаю и проигрываю только я
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Un esclavo fiel de la pasión,
Верный раб страсти,
El poeta de tus versos,
Поэт твоих стихов,
Encerrado en tu prisión
Заключенный в твоей темнице
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Un esclavo fiel de la pasión,
Верный раб страсти,
Una pieza en este juego,
Пешка в этой игре,
En el que caigo y pierdo solo yo
В которой падаю и проигрываю только я
Soy un loco herido por tu amor,
Я безумец, раненный твоей любовью,
Una luna que cegó tu sol
Луна, которая затмила твое солнце,
Es que no tengo remedio
Мне нет спасения,
Si me quieres, pronto dimelo...
Если ты любишь меня, скажи мне скорее...
Voy loco por tu amor...
Я схожу с ума от твоей любви...





Авторы: Vicente Carrasco Montahud, Carlos Arnaiz Esclapes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.