Gonzalo Genek - Desorden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gonzalo Genek - Desorden




Toda la people put your hands up, que se a formado el desorden.
Все люди ставят свои руки вверх, они образуют беспорядок.
el del flow amazing con the fucking most wanted. Yeah
тот, что в Flow amazing с the fucking Most wanted. Да
Son varios años que estamos y desde entonces
Это несколько лет, что мы и с тех пор
las voces nos reconocen rompiendo los altavoces.
голоса узнают нас, разбивая динамики.
It's for real the rap machine on the build,
It's for real The rap machine on the build,
porque no hay un solo un exponente si es que existen mas de mil.
потому что нет ни одного показателя, если их больше тысячи.
Hip hop never surrender Osea forever an ever real
Hip hop never surrender Osea forever an ever real
music selecta pa' los tiempos de los noventa. Yeah
музыка selecta па ' времена девяностых. Да
what's up pa!
what's up pa!
Ya se quedaron sin opciones, la musica peruana llamada la nueva orden.
У них уже кончились варианты, перуанская музыка называлась новым порядком.
Puliendo lo necesario pa' reventar escenarios,
Полируя то, что нужно па' лопнуть сценарии,
hoy serán tarimas mañana serán estadios Aja.
сегодня они будут настилами, завтра-стадионами.
asi de claro yah...
- да, конечно...
aja asi de claro
aja asi из Конечно
El cielo no es limite si dictas lo contrario.
Небо не ограничено, если вы диктуете обратное.
Esta cancion es pa saber lo necesario
Эта песня должна знать, что нужно
And fly beats from peru 4 puntos shot down.
And fly beats from peru 4 Points shot down.
Esta es la voz de la autoridad...
Это голос власти...
Hoy traje una nómina de novedad y por
Сегодня я принес новую зарплату и за
obviedad si es rima de mi bóveda es notoriedad.
без проблем, если это рифма моего хранилища, это известность.
Vine a doblegar, siendo un doble A
Я пришел, чтобы согнуть, будучи в два раза
Con lírica de novela colando su cólera.
С лирическим Романом, пронизывающим ее гнев.
Subí esa pollera e hice que me oyera toda tu collera.
Я взобрался на эту поллеру и заставил ее выслушать всю твою колеру.
Salí de una gallera,
Я вышел из курятника.,
afro como Gerald y era con la gorra, tabaco y polera.
он был похож на Джеральда и был в кепке, табаке и полере.
Hoy exhalo y con Gonzalo te fabrico un palo de buena madera.
Сегодня я выдыхаю, и с Гонсало я делаю вам хорошую деревянную палку.
Alto caoba, music pa la loba y pal q roba.
Высокое красное дерево, музыка pa loba и pal Q крадет.
Espacio dentro de esta supernova, esa voz de puta no me emboba.
Пространство внутри этой сверхновой, этот гребаный голос не мешает мне.
Como Willie Colón un casanova
Как Вилли Колумб Казанова
a punta de tinta dentro de la alcoba.
чернила в нише.
Ya empecé y que te va a doler,
Я уже начал, и я знаю, что тебе будет больно.,
farandulero cuál Millet yo ya me nivelé.
- Фарадей, какой Милет я уже выровнял.
Buscas la estrella de Belén, yo a Oscar Avilés.
Ты ищешь звезду Вифлеема, я Оскар Авилес.
Tas aspirando al Emelec y yo soy Dembelé, hablalé.
ТАС, подойдя к Емельянову, а я Дембеле, заговорил.





Gonzalo Genek - Desorden
Альбом
Desorden
дата релиза
05-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.