Текст и перевод песни Gonzalo Genek feat. Primobeatz - Esperando por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando por Ti
Waiting for You
Ya
ha
pasao
mucho
tiempo
desde
que
no
estás
y
aquí
te
espero,
It's
been
a
long
time
since
you've
been
gone,
and
here
I
wait,
Contando
los
segundos
para
yo
verte
de
nuevo,
Counting
the
seconds
until
I
see
you
again,
Es
un
debate
para
mi
aunque
no
sé
si
buscarte,
It's
a
debate
for
me,
though
I
don't
know
if
I
should
seek
you
out,
Después
de
todo
sé
que
tu
también
ya
lo
pensaste
ma′.
After
all,
I
know
you've
thought
about
it
too,
babe.
Este
deseo
que
une
a
este
ser
impune
This
desire
that
binds
this
unpunished
being
Será
tu
perfume
o
el
recuerdo
que
ahora
nos
consume,
Could
it
be
your
perfume
or
the
memory
that
now
consumes
us,
Con
la
soledad
de
la
esperanza
a
un
regresar
With
the
loneliness
of
hope
for
a
return
De
un
mundo
paralelo
al
nuestro
From
a
parallel
world
to
ours
Con
el
fin
de
no
alejarnos
más
With
the
purpose
of
never
being
apart
again
Nena
concédeme
esta
pieza
y
déjate
llevar
Baby,
grant
me
this
piece
and
let
yourself
be
carried
away
Por
este
ritmo
suave
al
son
de
este
fiel
compás
By
this
gentle
rhythm
to
the
sound
of
this
faithful
beat
Y
no
prendas
na,
And
don't
light
anything,
No
del
todo
todavía
Not
yet
at
least
Pues
te
seguiré
esperando
como
aquel
ultimo
día
yo.
For
I
will
keep
waiting
for
you
like
that
last
day,
I
will.
Sé
que
aún
esperas
algún
mensaje
mio
I
know
you're
still
waiting
for
a
message
from
me
Pendiente
si
es
que
te
escribo
Wondering
if
I'll
write
to
you
Si
paso
por
el
mismo
sitio,
If
I
pass
by
the
same
place,
Si
te
sigo,
si
te
veo,
créelo
también
lo
ansío
If
I
follow
you,
if
I
see
you,
believe
me,
I
long
for
it
too
Aunque
yo
solo
prefiera
otra
vez
contar
contigo.
Although
I
just
prefer
to
count
on
you
once
more.
Así
se
pase
el
tiempo
aquí
te
espero
mujer,
Even
if
time
passes,
I'll
wait
for
you
here,
woman,
Sabes
que
te
quiero
conmigo
aquí
de
nuevo
ye',
You
know
I
want
you
with
me
here
again,
yeah,
Eres
tal
cual
pa
mi
así
por
ende
te
demores,
tardes
horas,
You're
just
right
for
me,
so
even
if
you
take
your
time,
even
if
it
takes
hours,
Seguiré
esperando
por
ti.
I'll
keep
waiting
for
you.
Así
se
pase
el
tiempo
aqui
te
espero
mujer,
Even
if
time
passes,
I'll
wait
for
you
here,
woman,
Sabes
que
te
quiero
conmigo
aquí
de
nuevo
ye′,
You
know
I
want
you
with
me
here
again,
yeah,
Eres
tal
cual
pa
mi
asi
por
ende
te
demores,
tardes
horas,
You're
just
right
for
me,
so
even
if
you
take
your
time,
even
if
it
takes
hours,
Seguiré
esperando
por
ti.
I'll
keep
waiting
for
you.
Entré
pa
Abril
se
fue
en
Enero
y
lo
perdí,
I
entered
in
April,
it
left
in
January,
and
I
lost
it,
Tengo
amor
y
no
del
bueno,
no
cumplí
lo
prometido,
I
have
love,
and
not
the
good
kind,
I
didn't
keep
my
promise,
Acepto
el
castigo
pero
si
vienes
conmigo
I
accept
the
punishment,
but
if
you
come
with
me
No
reclames
por
mi
amor
Don't
complain
about
my
love
Que
este
vaivén
es
un
martirio
Because
this
back
and
forth
is
torture
Y
sé
que
mis
palabras
perdieron
esa
magia
And
I
know
my
words
lost
that
magic
Que
te
hacía
suspirar
pero
de
odiarme
con
mas
ganas,
That
made
you
sigh
but
also
hate
me
more,
Tengo
contaos
los
días,
las
horas,
las
semanas,
I've
counted
the
days,
the
hours,
the
weeks,
Las
veces
que
dijiste
que
eras
mia
bajo
mis
sábanas.
The
times
you
said
you
were
mine
under
my
sheets.
Perdón
por
no
dejar
de
amarte,
extrañarte
y
buscarte
Forgive
me
for
not
stopping
loving
you,
missing
you,
and
looking
for
you
Cada
verso
del
que
te
hago
parte,
Every
verse
that
I
make
you
a
part
of,
Pero
es
que
no
encuentro
quien
llene
aquel
vacío
But
it's
just
that
I
can't
find
anyone
to
fill
that
void
En
el
que
busco
algo
de
paz
para
yo
poder
calmar
mi
ser.
Where
I
seek
some
peace
to
calm
my
being.
Ahora
es
cuando
que
no
te
tengo
aquí,
Now
is
when
I
don't
have
you
here,
Que
mi
almohada
te
reclame
y
yo
no
sé
ya
que
decir,
That
my
pillow
claims
you
and
I
don't
know
what
to
say
anymore,
Solo
te
espero
sentado
aquí
de
nuevo
I
just
wait
for
you
sitting
here
again
Por
si
rompes
el
velo
y
piensas
en
pasar
por
mi.
In
case
you
break
the
veil
and
think
about
coming
by.
Así
se
pase
el
tiempo
aquí
te
espero
mujer,
Even
if
time
passes,
I'll
wait
for
you
here,
woman,
Sabes
que
te
quiero
conmigo
aquí
de
nuevo
ye',
You
know
I
want
you
with
me
here
again,
yeah,
Eres
tal
cual
pa
mi
así
por
ende
te
demores,
tardes
horas,
You're
just
right
for
me,
so
even
if
you
take
your
time,
even
if
it
takes
hours,
Seguiré
esperando
por
ti.
I'll
keep
waiting
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Genek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.