Gonzalo Genek - Donde Estés - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gonzalo Genek - Donde Estés




Donde Estés
Wherever You Are
Otro día más que lucho y siempre escucho
Another day I fight and always hear
Que lo que yo trabajo dicen que no es para mucho
That what I work for they say is not enough
Que pierdo tiempo y molesto con el volumen
That I waste time and annoy with the volume
Por hacer lo que amo en una vida que esclaviza el hombre
For doing what I love in a life that enslaves man
Pero yo soy feliz con poco y con los pocos locos
But I am happy with little and with the few crazy people
Que aún están conmigo en to′ momento de desliz
Who are still with me in every moment of slipping
Aunque yo falle y me equivoque me rompa y me disloque
Even though I fail and make mistakes, I break and dislocate myself
Porque existe una salida pa' lo que sea que nos toque
Because there is a way out for whatever comes our way
Gracias te doy por confiar en mi desafío
Thank you for believing in my challenge
Por no cumplir los sueños de otros y seguir los míos
For not fulfilling the dreams of others and following mine
Por enseñarme a resolver sin un revólver
For teaching me to solve without a gun
Y que el amor no es material sin etiquetas que se compren
And that love is not material without labels that can be bought
No quiero más que estar en paz y más que dar solo mis tragos
I want nothing more than to be in peace and to just give away my drinks
Mi familia y un par de beats para rapear
My family and a couple of beats to rap
Así es mi vida así es mi luz y solo aquí me faltas
That's my life, that's my light, and only here I miss you
Te amo mama dónde sea que estés de norte a sur
I love you mom wherever you are from north to south
Así estés donde sea
Wherever you are
Buscaré una manera
I will find a way
De siempre yo poder estar más cerca de ti
To always be able to be closer to you
Aunque ya no pueda más
Even if I can't anymore
Así estés dónde sea
Wherever you are
Buscaré una manera
I will find a way
De siempre yo poder estar más cerca de ti, de ti
To always be able to be closer to you, to you
Te cuento que por aquí estamos saliendo de a poco, pero bien
I'll tell you that over here we're getting out of it little by little, but good
Trabajo y mucha fe siguiendo para adelante lo que antes yo me marqué
Work and a lot of faith following what I set out to do before
Porque, las malas vibras las saqué así que ya no queda de otra
Because, I got rid of the bad vibes so there's no other way
Vivir con este mal que me destroza y fluir haciendo beat de noche
Living with this evil that destroys me and flowing making beats at night
Pega′o con las notas mientras llega la calma y el silencio me rebota
Sticking with the notes as calmness comes and the silence bounces off me
Pero seguí tu ejemplo y a nada me derrota
But I followed your example and nothing defeats me
Así que vamos pa'rriba, que ya nada nos deprima
So let's go up, let nothing depress us anymore
Seamos los primeros en encontrar esa cima
Let's be the first to find that peak
Por más difícil que se ponga este largo camino
No matter how difficult this long road becomes
Nosotros tenemos los medios para hacer un destino
We have the means to make a destination
Así que vamos pa'rriba, que ya nada nos deprima
So let's go up, let nothing depress us anymore
Pensaré positivo por más que lo malo venga
I'll think positive no matter what bad comes
Esta canción es para ti que estuviste en todo momento
This song is for you who were there in every moment
Donde sea que estés te dedico este juramento
Wherever you are, I dedicate this oath to you
Así estés donde sea
Wherever you are
Buscaré una manera
I will find a way
De siempre yo poder estar más cerca de ti
To always be able to be closer to you
Aunque ya no pueda más
Even if I can't anymore
Así estés dónde sea
Wherever you are
Buscaré una manera
I will find a way
De siempre yo poder estar más cerca de ti, de ti
To always be able to be closer to you, to you





Авторы: Gonzalo Urresti Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.