Текст и перевод песни Gonzalo Genek - My Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Me
vi
con
aquella
chica
I
saw
that
girl
Esas
que
no
se
complican
The
ones
that
don't
complicate
things
Que
cuando
besas
te
pican
That
sting
when
you
kiss
them
Y
son
fuertes
como
un
titan
And
are
strong
like
a
titan
My
love
my
girl
My
love
my
girl
No
me
hagas
retroceder
Don't
make
me
back
down
Pues
tus
besos
me
dicen
Because
your
kisses
tell
me
Te
amo
mucho
mas
que
ayer
I
love
you
much
more
than
yesterday
Oye
my
lady
solo
dime
que
si
si
Hey
my
lady
just
tell
me
yes
yes
Tu
eres
sagitario
yo
soy
piscis
You
are
Sagittarius
I
am
Pisces
Salgamos
de
la
crisis
Let's
get
out
of
the
crisis
Nadie
dijo
que
seria
easy
Nobody
said
it
would
be
easy
Reyna
creo
que
soy
explicit
Queen
I
think
I'm
explicit
Caminando
ella
va
yo
sintiendo
su
compaz
She
walks
I
feel
her
compass
Dos
pa
lante
y
dos
pa
tras
sin
mirar
a
los
demás
Two
forward
and
two
back
without
looking
at
the
others
Junto
con
alcohol
y
jazz
enamora
lo
que
das
Together
with
alcohol
and
jazz,
what
you
give
is
enchanting
Ya
no
importa
el
que
dirán
It
doesn't
matter
what
they
say
anymore
Baila
al
ritmo
de
este
sound
Dance
to
the
rhythm
of
this
sound
Es
mi
reyna,
bella
cuando
te
despeinas
She's
my
queen,
beautiful
when
you
let
your
hair
down
Ella
si
vale
la
pena
no
se
hace
problema
She's
worth
it,
she
doesn't
make
a
problem
Y
si
al
mirarnos
negra
te
haces
un
dilema
And
if
when
we
look
at
each
other,
you
become
a
dilemma
Solo
con
un
beso
podemos
cambiar
de
tema
With
just
one
kiss
we
can
change
the
subject
Volvió
tu
poeta
preferido
Your
favorite
poet
is
back
Unidos
por
el
bumbap
de
un
sonido
United
by
the
boom
bap
of
a
sound
Que
apesar
de
mis
defectos
That
despite
my
flaws
Solo
tu
me
has
comprendido
Only
you
have
understood
me
Y
asimilo
que
en
momentos
And
I
assimilate
that
in
moments
Que
pierdo
el
sentido
When
I
lose
my
senses
Llegas
tú
y
me
das
la
calma
You
arrive
and
give
me
calm
Como
si
na'
hubiera
ocurrido
As
if
nothing
had
happened
Se
que
el
tiempo
nos
aleja
I
know
time
takes
us
away
Pero
igual
estamos
juntos
But
we
are
still
together
Y
sé
que
en
ocasiones
estoy
perdido
en
mis
asuntos
And
I
know
that
sometimes
I'm
lost
in
my
affairs
Existen
mil
problemas
por
lo
cual
los
tomo
a
gusto
There
are
a
thousand
problems,
so
I
take
them
with
pleasure
Pero
acaba
las
peleas
poniendolo
a
cuatro
puntos
But
you
end
the
fights
by
putting
it
to
four
points
Y
es
que
así
adicto
a
tu
ritmo
And
that's
how
I'm
addicted
to
your
rhythm
Y
al
frenezi
el
color
que
le
das
el
beat
And
to
the
frenzy,
the
color
you
give
to
the
beat
El
amor
que
me
das
a
mi
The
love
you
give
me
Y
esa
fuerza
para
escribir
And
that
strength
to
write
La
manera
en
que
descubrí
The
way
I
discovered
En
que
estés
conmigo
siempre
That
you
are
always
with
me
Haces
mi
mundo
más
feliz
You
make
my
world
happier
No
es
que
sea
amor
a
ciegas
es
sentir
a
ojo
cerrao
It's
not
that
it's
blind
love,
it's
feeling
with
closed
eyes
Es
querer
quererte
cerca
así
tu
no
estés
a
mi
lado
It's
wanting
to
want
you
close
even
if
you're
not
by
my
side
Es
una
lucha
continua
entre
la
pista
y
lo
acortao
It's
a
continuous
struggle
between
the
track
and
the
shortcut
Es
querer
quererte
cerca
así
tu
no
estés
a
mi
lado
It's
wanting
to
want
you
close
even
if
you're
not
by
my
side
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Solos
tu
y
yo
Just
you
and
me
Y
nadie
mas
aca
And
nobody
else
here
Juntemos
nuestras
almas
Let's
join
our
souls
Con
alcohol
y
con
el
jazz
With
alcohol
and
jazz
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Eres
tu
mujer
You
are
my
woman
My
girl,
my
girl,
my
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Alonso Urresti Araujo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.