Текст и перевод песни Gonzalo Yañez - A mis veinte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A mis veinte
В мои двадцать
A
mis
veinte
empiezo
a
empacar
В
мои
двадцать
я
начинаю
собирать
вещи,
La
vida
que
llevo
mi
casa
no
encuentro
lugar
Жизнь,
которую
я
веду,
не
находит
места
в
моем
доме.
Hice
un
trato
con
el
dueño
de
un
bar
Я
договорился
с
владельцем
бара,
Nos
prestan
un
techo
y
al
cambio
tengo
q'
tocar
Он
дает
нам
крышу
над
головой,
а
взамен
я
должен
играть.
Si
hay
o
no
hay
da
lo
mismo
Есть
или
нет,
все
равно,
El
pan
es
comida
de
dioses
Хлеб
- пища
богов,
Y
esta
ves
festejo
con
un
vino
И
в
этот
раз
я
праздную
с
вином,
Que
me
regalo
algún
amigo
Которое
мне
подарил
какой-то
друг.
Sabe
mucho
mejor
Оно
на
вкус
гораздо
лучше.
Y
por
ti
pasaría
mi
vida
И
ради
тебя
я
бы
провел
всю
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Riendo
de
nada
Смеясь
ни
над
чем,
Durmiendo
sin
colchón
Спя
без
матраса,
O
En
alguna
pensión
Или
в
какой-нибудь
гостинице,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Por
mi
pasaría
mi
vida
Ради
тебя
я
бы
прожил
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Tirado
en
el
pasto
Лежа
на
траве,
Es
mucho
mas
barato
Это
намного
дешевле,
Mirar
salir
el
sol
Смотреть
на
восход
солнца,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Lo
vamos
a
asumir
Мы
на
него
пойдем,
Mejor
apostar
a
la
suerte
que
no
ser
feliz
Лучше
положиться
на
удачу,
чем
не
быть
счастливым.
A
mis
veinte
В
мои
двадцать,
Empiezo
a
empacar
Я
начинаю
собирать
вещи,
Viviendo
contigo
me
cago
en
el
dueño
del
bar,
Живя
с
тобой,
мне
плевать
на
владельца
бара,
Me
cago
en
el
dueño
y
también
en
el
bar.
Мне
плевать
на
владельца
и
на
сам
бар.
Y
por
ti
pasaría
mi
vida
И
ради
тебя
я
бы
провел
всю
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Riendo
de
nada
Смеясь
ни
над
чем,
Durmiendo
sin
colchón
Спя
без
матраса,
O
En
alguna
pensión
Или
в
какой-нибудь
гостинице,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Por
mi
pasaría
mi
vida
Ради
тебя
я
бы
прожил
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Tirado
en
el
pasto
Лежа
на
траве,
Es
mucho
mas
barato
Это
намного
дешевле,
Mirar
salir
el
sol
Смотреть
на
восход
солнца,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Si
hay
o
no
hay
da
lo
mismo
Есть
или
нет,
все
равно,
El
pan
es
comida
de
dioses
Хлеб
- пища
богов,
Y
esta
ves
festejo
con
un
vino
И
в
этот
раз
я
праздную
с
вином,
Que
me
regalo
algún
amigo
Которое
мне
подарил
какой-то
друг.
Y
por
ti
pasaría
mi
vida
И
ради
тебя
я
бы
провел
всю
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Riendo
de
nada
Смеясь
ни
над
чем,
Durmiendo
sin
colchón
Спя
без
матраса,
O
En
alguna
pensión
Или
в
какой-нибудь
гостинице,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Por
mi
pasaría
mi
vida
Ради
тебя
я
бы
прожил
свою
жизнь,
Haciendo
canciones
Пиша
песни,
Tirado
en
el
pasto
Лежа
на
траве,
Es
mucho
mas
barato
Это
намного
дешевле,
Mirar
salir
el
sol
Смотреть
на
восход
солнца,
De
la
mano
junto
a
voz
Держа
тебя
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Yañez
Альбом
Dispara
дата релиза
07-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.