Gonzalo Yañez - Lola - перевод текста песни на русский

Lola - Gonzalo Yañezперевод на русский




Lola
Лола
Deben ser mas de las siete de la mañana
Должно быть, уже больше семи утра,
creo que ya es hora de volver a mi casa
думаю, пора возвращаться домой.
no pasa ningun boti por aca, parece joda
Здесь ни одного автобуса, словно издевательство,
y el taxi que llame tenia demora
а такси, которое я вызвал, задерживается.
Hola mi vida, como te extraño yo no te voy a mentir
Привет, моя жизнь, как же я по тебе скучаю, не буду врать,
estoy sumergido en el engaño de tu amor
я погряз в обмане твоей любви,
porque aunque quiero no me puedo deshacer de tus mentiras
ведь хоть и хочу, не могу избавиться от твоей лжи,
porque tengo claro que un amor así nunca se olvida
потому что понимаю, что такую любовь никогда не забыть.
maldita la noche en que te conoci mujer bandida
Будь проклята та ночь, когда я встретил тебя, женщина-разбойница,
fuiste quien asesinó mi corazón a sangre fria
ты хладнокровно убила мое сердце.
que bueno que no olvide traer mi charango
Хорошо, что я не забыл взять свой чаранго,
a cualquier lugar que voy conmigo lo traigo
куда бы я ни шел, я беру его с собой.
en el camino puedo componer una rrola
По дороге могу сочинить песню,
pero hoy no voy a poder porque esta la lola
но сегодня не получится, потому что здесь Лола.
hola mi vida como te extraño, yo no te voy a mentir
Привет, моя жизнь, как же я по тебе скучаю, не буду врать,
estoy sumergido en el engaño de tu amor
я погряз в обмане твоей любви,
porque aunque quiera no puedo deshacer de tus mentiras
ведь хоть и хочу, не могу избавиться от твоей лжи,
porque tengo claro que un amor asi nunca se olvida
потому что понимаю, что такую любовь никогда не забыть.
maldita la noche en que te conoci mujer bandida
Будь проклята та ночь, когда я встретил тебя, женщина-разбойница,
fuiste quien asesino mi corazón a sangre fria
ты хладнокровно убила мое сердце.
porque aunque quiero no me puedo deshacer de tus mentiras
Ведь хоть и хочу, не могу избавиться от твоей лжи,
porque tengo claro que un amor asi nunca se olvida
потому что понимаю, что такую любовь никогда не забыть.
maldita la noche en que te conoci mujer bandida
Будь проклята та ночь, когда я встретил тебя, женщина-разбойница,
fuiste quien asesino mi corazón a sangre fria
ты хладнокровно убила мое сердце.
me dejaste sin ninguna explicacion a carne viva
Ты бросила меня без объяснений, заживо,
fuiste quien asesino mi corazon mujer bandida
ты убила мое сердце, женщина-разбойница.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.