Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pájaros de Bolivia
Птицы Боливии
Sale
el
sol
en
la
ciudad
В
городе
восходит
солнце,
Debe
ser
una
señal
Должно
быть,
это
знак,
Siento
como
que
hoy
dia
todo
puede
pasar
Чувствую,
сегодня
может
случиться
всё.
Luces
de
metal
Металлические
огни,
Veo
el
río
pasar
Вижу,
как
течёт
река.
Pájaros
de
Bolivia
Птицы
Боливии,
Sé
que
han
viajado
tanto
Знаю,
вы
так
долго
летели,
Para
llegar
acá,
Чтобы
добраться
сюда,
Algo
encontrarán.
Что-то
вы
здесь
найдёте.
No
me
importa
el
comienzo,
no
me
importa
el
final
Мне
всё
равно,
как
начиналось,
мне
всё
равно,
чем
закончится,
Si
todo
lo
que
termina
siempre
vuelve
a
empezar
Ведь
всё,
что
кончается,
всегда
начинается
снова.
Tal
vez
en
otra
vida
Может
быть,
в
другой
жизни
Te
volveré
a
encontrar
Я
снова
тебя
встречу.
Hoy
te
vi
llorar
Сегодня
я
видел,
как
ты
плакала.
Canto
fuerte
sin
piedad
Я
пою
громко,
безжалостно,
Duendes
me
acompañarán
Духи
будут
меня
сопровождать
En
la
coreográfía
y
el
arreglo
coral
В
хореографии
и
хоровом
исполнении.
Qué
bueno
que
estás
Как
хорошо,
что
ты
здесь.
No
me
importa
el
comienzo,
no
me
importa
el
final
Мне
всё
равно,
как
начиналось,
мне
всё
равно,
чем
закончится,
Si
todo
lo
que
termina
siempre
vuelve
a
empezar
Ведь
всё,
что
кончается,
всегда
начинается
снова.
Tal
vez
en
otra
vida
Может
быть,
в
другой
жизни
Te
volveré
a
encontrar
Я
снова
тебя
встречу.
Hoy
te
vi
llorar
Сегодня
я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Te
vi
llorar
Я
видел,
как
ты
плакала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Careta
дата релиза
06-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.