Текст и перевод песни Good Charlotte - Crash
It
feels
so
strange
Это
так
странно
...
To
be
back
at
your
place
Чтобы
вернуться
к
тебе.
You
look
away
Ты
отворачиваешься.
A
smile
creeps
across
your
face
Улыбка
крадется
по
твоему
лицу.
Remember
the
sounds,
the
laughs
Вспомни
звуки,
смех.
The
screams,
the
crashing
plates
Крики,
грохот
тарелок
...
How
we'd
lay
awake
all
night
Как
мы
лежали
без
сна
всю
ночь
And
listen
to
the
rain
И
слушали
дождь?
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
I
can
tell
you're
lonely
Я
могу
сказать,
что
тебе
одиноко.
You've
seen
this
look
a
thousand
times
Ты
видел
этот
взгляд
тысячу
раз.
Don't
you
know
what
it
means?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
значит?
I
just
came
by
to
get
my
things
Я
просто
пришел
забрать
свои
вещи.
But
now
we're
both
here
wondering
Но
теперь
мы
оба
задаемся
вопросом.
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
I
knock
on
the
door
Я
стучусь
в
дверь.
And
feel
the
nervousness
inside
И
почувствуй
нервозность
внутри.
You
open
it
up
and
say
hello
Ты
открываешь
его
и
говоришь
"Привет".
And
it
subsides
И
она
угасает.
So
I
can
admit
I've
said
Так
что
я
могу
признать,
что
сказал
...
Some
things
that
just
aren't
true
Некоторые
вещи,
которые
просто
неправды.
And
we
both
agree
we've
done
И
мы
оба
согласны,
что
сделали
это.
Some
things
we
shouldn't
do
Некоторые
вещи,
которые
мы
не
должны
делать.
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
I
can
tell
you're
lonely
Я
могу
сказать,
что
тебе
одиноко.
You've
seen
this
look
a
thousand
times
Ты
видел
этот
взгляд
тысячу
раз.
Don't
you
know
what
it
means?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
значит?
I
just
came
by
to
get
my
things
Я
просто
пришел
забрать
свои
вещи.
But
now
we're
both
here
wondering
Но
теперь
мы
оба
задаемся
вопросом.
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
I
know
you've
been
trying
so
hard
to
forget
me
Я
знаю,
ты
так
старалась
забыть
меня.
Ignoring
all
my
calls
and
I
know
you've
been
lonely
Игнорирую
все
мои
звонки,
и
я
знаю,
что
тебе
одиноко.
And
all
your
girlfriends,
they
won't
even
look
at
me
И
все
твои
подружки
даже
не
смотрят
на
меня.
I
heard
about
the
guy
that
you
started
to
date
Я
слышал
о
парне,
с
которым
ты
начал
встречаться.
I
heard
about
the
drama
Я
слышал
о
драме.
Yeah,
I
heard
that
you
laid
him
Да,
я
слышал,
что
ты
уложила
его.
I
did
the
math
and
we
both
know
what
that
means
Я
подсчитал,
и
мы
оба
знаем,
что
это
значит.
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
I
can
tell
you're
lonely
Я
могу
сказать,
что
тебе
одиноко.
You've
seen
this
look
a
thousand
times
Ты
видел
этот
взгляд
тысячу
раз.
Don't
you
know
what
it
means?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
значит?
I
just
came
by
to
get
my
things
Я
просто
пришел
забрать
свои
вещи.
But
now
we're
both
here
wondering
Но
теперь
мы
оба
задаемся
вопросом.
What
if
I
just
crash
here
tonight?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
сегодня
ночью?
Would
you
let
me?
Ты
позволишь
мне?
Would
you
let
me
[unverified]
Позволишь
ли
ты
мне
[непроверить]
Would
you
let
me
[unverified]
Позволишь
ли
ты
мне
[непроверить]
Would
you
let
me
[unverified]
Позволишь
ли
ты
мне
[непроверить]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madden Joel, Madden Benjamin Levi, Gilmore Don
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.