Текст и перевод песни Good Charlotte - Last December
His
friends
all
come
to
the
funeral
underdressed
Все
его
друзья
пришли
на
похороны
в
нижнем
белье
They
stuck
around
for
an
hour
or
so
and
then
they
left
Они
задержались
здесь
на
час
или
около
того,
а
потом
ушли
But
I
couldn't
take
it
personal,
I
laughed
Но
я
не
мог
принять
это
близко
к
сердцу,
я
рассмеялся
I
was
dwelling
on
how
time
just
goes
so
fast
Я
размышлял
о
том,
как
быстро
летит
время
And
if
I
never
do
it
better
than
the
way
I
did
before
И
если
я
никогда
не
сделаю
это
лучше,
чем
раньше
I
can
live
with
that,
it's
whatever
Я
могу
жить
с
этим,
это
неважно
I
wouldn't
trade
it
for
the
world
Я
бы
не
променял
это
ни
на
что
на
свете
That's
just
the
life
I
guess,
and
it's
never
what
you
expect
Я
думаю,
такова
жизнь,
и
это
никогда
не
бывает
тем,
чего
ты
ожидаешь
Everything's
okay
and
then
we
die,
but
it
couldn't
be
better
Все
хорошо,
а
потом
мы
умираем,
но
лучше
и
быть
не
может.
That's
just
the
life
you
get,
and
nobody
gives
a
shit
Это
просто
та
жизнь,
которую
ты
получаешь,
и
никому
на
это
насрать
Every
time
it
hits
me
I
still
cry,
but
it
couldn't
be
better
Каждый
раз,
когда
это
касается
меня,
я
все
еще
плачу,
но
лучше
и
быть
не
может.
In
the
end
and
after
it
all,
there
was
nothing
in
general
В
конце
и
после
всего
этого
вообще
ничего
не
было
You
were
my
best
friend
Ты
был
моим
лучшим
другом
I
was
sad
'cause
I
knew
that
you
didn't
know
Мне
было
грустно,
потому
что
я
знал,
что
ты
не
знаешь
All
the
words
we
didn't
say,
all
the
time
that
slipped
away
Все
слова,
которые
мы
не
сказали,
все
время,
которое
ускользнуло
I
wanna
live
inside
those
moments
every
day
Я
хочу
жить
в
этих
моментах
каждый
день
And
if
we
never
do
it
better,
than
the
way
we
did
before
И
если
мы
никогда
не
сделаем
это
лучше,
чем
так,
как
делали
раньше
I
could
live
with
that,
it's
whatever
Я
мог
бы
жить
с
этим,
это
неважно
I
wouldn't
trade
us
for
the
world
Я
бы
не
променял
нас
ни
на
что
на
свете
That's
just
the
life
I
guess,
and
it's
never
what
you
expect
Я
думаю,
такова
жизнь,
и
это
никогда
не
бывает
тем,
чего
ты
ожидаешь
Everything's
okay
and
then
we
die,
but
it
couldn't
be
better
Все
хорошо,
а
потом
мы
умираем,
но
лучше
и
быть
не
может.
That's
just
the
life
you
get,
and
nobody
gives
a
shit
Это
просто
та
жизнь,
которую
ты
получаешь,
и
никому
на
это
насрать
Every
time
it
hits
me
I
still
cry
but
it
couldn't
be
better
Каждый
раз,
когда
это
поражает
меня,
я
все
еще
плачу,
но
лучше
и
быть
не
может.
Instrumental
Инструментальный
Things
we
didn't
say,
mistakes
that
we
both
made
Вещи,
которые
мы
не
говорили,
ошибки,
которые
мы
оба
совершили
None
of
that
stays
with
me
to
this
day
Ничто
из
этого
не
остается
со
мной
по
сей
день
The
one
thing
I
remember
Единственное,
что
я
помню
Last
year
in
December,
you
said
В
прошлом
году,
в
декабре,
вы
сказали
"It's
just
a
dress
rehearsal
anyway"
"В
любом
случае,
это
всего
лишь
генеральная
репетиция"
If
that's
just
the
life
we
get
and
nobody
gives
a
shit
Если
это
просто
та
жизнь,
которую
мы
получаем,
и
всем
на
это
наплевать
Everything's
okay
and
then
we
die
Все
хорошо,
а
потом
мы
умираем
That's
just
the
life
I
get,
I
guess
I
could
live
with
it
Это
просто
та
жизнь,
которую
я
получаю,
думаю,
я
мог
бы
с
этим
жить.
I
still
can't
find
the
words
to
say
goodbye
Я
все
еще
не
могу
найти
слов,
чтобы
попрощаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Oskar Patrick Karlsson, Noah Sebastian Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.