Текст и перевод песни Good Charlotte - Misery - Steve Aoki Remix
Take
a
look
around
don't
you
see
it?
Оглянись
вокруг,
разве
ты
этого
не
видишь?
See
that
you
are
the
only
real
face
in
the
room
Пойми,
что
ты
- единственное
реальное
лицо
в
этой
комнате
No
one
here
has
a
clue
what
you're
feeling
Никто
здесь
понятия
не
имеет,
что
ты
чувствуешь
Don't
feel
bad
keep
your
sadness
alive
Не
расстраивайся,
сохраняй
свою
печаль
живой
Look
at
all
these
happy
people
Посмотрите
на
всех
этих
счастливых
людей
Living
their
lives
Живущие
своей
жизнью
Look
at
all
these
plastic
people
Посмотрите
на
всех
этих
пластиковых
людей
There's
nothing
inside
Внутри
ничего
нет
Look
at
all
these
shallow
people
Посмотрите
на
всех
этих
поверхностных
людей
Telling
their
lies
Рассказывая
свою
ложь
Look
at
all
these
empty
people,
people
Посмотрите
на
всех
этих
пустых
людей,
людей
Don't
you
know
that
misery
loves
company
Разве
ты
не
знаешь,
что
страдание
любит
компанию
Yeah
I
heard,
the
misery
was
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
искало
меня
Happiness
is
a
face
that
don't
look
good
on
me
Счастье
- это
лицо,
которое
мне
не
идет
Yeah
I
heard,
the
misery
comes
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
приходит
за
мной.
Woah,
misery's
my
company
Ого,
страдание
- моя
компания
Woah,
misery
is
looking
for
me
Ого,
страдание
ищет
меня
Looking
for
me
Ищешь
меня
The
hands
are
up
now
Теперь
руки
подняты
Everybody's
singing,
everybody's
moving
Все
поют,
все
двигаются
They've
programmed
their
feelings
Они
запрограммировали
свои
чувства
They're
synchronizing
and
criticizing
Они
синхронизируются
и
критикуют
Don't
feel
bad
keep
your
sadness
alive
Не
расстраивайся,
сохраняй
свою
печаль
живой
Look
at
all
these
happy
people
Посмотрите
на
всех
этих
счастливых
людей
Living
their
lives
Живущие
своей
жизнью
Look
at
all
these
plastic
people
Посмотрите
на
всех
этих
пластиковых
людей
They're
dying
inside
Они
умирают
внутри
Look
at
all
these
shallow
people
Посмотрите
на
всех
этих
поверхностных
людей
Telling
their
lies
Рассказывая
свою
ложь
Look
at
all
these
empty
people,
people
Посмотрите
на
всех
этих
пустых
людей,
людей
Don't
you
know
that
misery
loves
company
Разве
ты
не
знаешь,
что
страдание
любит
компанию
Yeah
I
heard,
the
misery
was
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
искало
меня
Happiness
is
a
face
that
don't
look
good
on
me
Счастье
- это
лицо,
которое
мне
не
идет
Yeah
I
heard,
the
misery
comes
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
приходит
за
мной.
Woah,
misery's
my
company
Ого,
страдание
- моя
компания
Woah,
misery
is
looking
for
me
Ого,
страдание
ищет
меня
Don't
you
know
this
misery
loves
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
страдание
любит
меня
Don't
you
know
this
misery
loves
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
страдание
любит
меня
Don't
you
know
this
misery
loves
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
страдание
любит
меня
Don't
you
know
this
misery
loves
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
страдание
любит
меня
So
you're
tired
of
running
Итак,
ты
устал
убегать
You're
tired
of
hurting
Ты
устал
причинять
боль
You're
tired
of
living
in
their
lie
Ты
устал
жить
в
их
лжи
You're
tired
of
listening
Ты
устал
слушать
You're
tired
of
hurting
Ты
устал
причинять
боль
Keep
your
sadness
alive,
alive,
alive
Сохраняй
свою
печаль
живой,
живой,
живой
Don't
you
know,
the
misery
loves
company
Разве
ты
не
знаешь,
что
страдание
любит
компанию
Yeah
I
heard,
the
misery
was
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
искало
меня
Happiness
is
a
face
that
don't
look
good
on
me
Счастье
- это
лицо,
которое
мне
не
идет
Yeah
I
heard,
that
misery
comes
looking
for
me
Да,
я
слышал,
что
страдание
ищет
меня.
Don't
you
know,
misery
loves
company
Разве
ты
не
знаешь,
что
страдание
любит
компанию
Yeah
I
heard,
the
misery
was
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
искало
меня
Happiness
is
a
face
that
don't
look
good
on
me
Счастье
- это
лицо,
которое
мне
не
идет
Yeah
I
heard,
the
misery
comes
looking
for
me
Да,
я
слышал,
несчастье
приходит
за
мной.
Woah,
misery's
my
company
Ого,
страдание
- моя
компания
Woah,
misery
is
looking
for
me
Ого,
страдание
ищет
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madden Benji, Gilmore Don
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.