Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hahaha,
good
job,
1st
Hahaha,
gut
gemacht,
1st
Yeah
you
gotta
take
time
with
this
shit
Ja,
für
diesen
Scheiß
musst
du
dir
Zeit
nehmen
TYO,
Uno
in
this
bih
(1st)
TYO,
Uno
in
dem
Laden
(1st)
1st
in
this
bih,
good
job
1st
1st
in
dem
Laden,
gut
gemacht
1st
Wonder
why
they
cap
on
me,
uh
(yeah)
Frag
mich,
warum
die
über
mich
lügen,
uh
(ja)
Two
hundred
racks
on
me,
yeah
(sauce)
Zweihundert
Riesen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Know
I
got
a
pack
on
me,
yeah
(skrt
skrt)
Weißt,
ich
hab
'n
Päckchen
bei
mir,
ja
(skrt
skrt)
Know
I
got
the
pack
on
me,
yeah
(sauce)
Weißt,
ich
hab
das
Päckchen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Good
gas
got
her
nose
up
(ooh)
Gutes
Gras
lässt
ihre
Nase
hochgehen
(ooh)
Louis
belt,
yeah
I
show
up
(hey)
Louis-Gürtel,
ja,
ich
tauche
auf
(hey)
Burberry
jacket,
doors
up
(skrt)
Burberry-Jacke,
Türen
hoch
(skrt)
Wonder
why
that
bitch
chose
up
(wet)
Frag
mich,
warum
die
Schlampe
sich
entschieden
hat
(wet)
'Cause
I
be
stylin',
uhi
Weil
ich
Style
hab',
uh
I
take
that
bitch
to
the
islands,
uh
(wet)
Ich
nehm'
die
Schlampe
mit
auf
die
Inseln,
uh
(wet)
I
see
them
lame
niggas
eyeing,
uh
(ew)
Ich
seh'
die
lahmen
N*ggas
glotzen,
uh
(ew)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(hey)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(hey)
You
want
the
smoke
then
try
it,
uh
(skrt
skrt)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
uh
(skrt
skrt)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(sauce)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(Sauce)
You
want
the
smoke
then
try
it,
yuh
(flex
what)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
yuh
(flex
was)
I
heard
you
niggas
on
diet,
yeah
Ich
hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
Too
much
green
in
my
pocket,
uh
(yeah,
yeah)
Zu
viel
Grün
in
meiner
Tasche,
uh
(ja,
ja)
Margiela
yeah,
had
to
cop
it,
yeah
Margiela,
ja,
musste
es
kaufen,
ja
Know
I
be
dripping
in
the
kitchen,
uh
(uhh)
Weißt,
ich
tropfe
in
der
Küche,
uh
(uhh)
Bag
around,
stay
down
in
Lennox,
uh
Tasche
dabei,
bleib
unten
in
Lennox,
uh
Ride
around
the
city
like
Titty,
uh
(ew)
Fahr'
durch
die
Stadt
wie
Titty,
uh
(ew)
Ridin'
'round,
lean
then
I
get
it,
uh
(flex)
Fahr'
rum,
Lean,
dann
hol
ich's
mir,
uh
(flex)
Had
a
little
bih,
had
to
hit
it,
uh
(skrt
skrt)
Hatte
'ne
kleine
Bitch,
musste
sie
flachlegen,
uh
(skrt
skrt)
Got
that
dust,
then
I
split
it,
uh
Hab
das
Pulver
gekriegt,
dann
teil'
ich's,
uh
Damn
nigga
where
you
find
her,
uh
(yeah)
Damn
N*gga,
wo
hast
du
sie
gefunden,
uh
(ja)
Rock
clothes
in
designer,
uh
(yeah)
Trag'
Designerklamotten,
uh
(ja)
Lame
niggas,
no
talent,
uh
Lahme
N*ggas,
kein
Talent,
uh
Relax
baby
I'll
recline
you,
uh
(sauce)
Entspann
dich,
Baby,
ich
lehn'
dich
zurück,
uh
(Sauce)
She
bad
I
remind
her,
uh
(skrt
skrt)
Sie
ist
heiß,
ich
erinner'
sie
dran,
uh
(skrt
skrt)
Thought
I'd
let
you
know,
uh
(hey)
Dachte,
ich
lass
es
dich
wissen,
uh
(hey)
Diamonds
let
you
go,
uh
(ooh)
Diamanten
lassen
dich
gehen,
uh
(ooh)
Fucking
up
a
check
though
Verprasse
aber
einen
Scheck
Wonder
why
they
cap
on
me,
uh
(yeah)
Frag
mich,
warum
die
über
mich
lügen,
uh
(ja)
Two
hundred
racks
on
me,
yeah
(sauce)
Zweihundert
Riesen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Know
I
got
a
pack
on
me,
yeah
(skrt
skrt)
Weißt,
ich
hab
'n
Päckchen
bei
mir,
ja
(skrt
skrt)
Know
I
got
the
pack
on
me,
yeah
(sauce)
Weißt,
ich
hab
das
Päckchen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Good
gas
got
her
nose
up
(ooh)
Gutes
Gras
lässt
ihre
Nase
hochgehen
(ooh)
Louis
belt,
yeah
I
show
up
(hey)
Louis-Gürtel,
ja,
ich
tauche
auf
(hey)
Burberry
jacket,
doors
up
(skrt)
Burberry-Jacke,
Türen
hoch
(skrt)
Wonder
why
that
bitch
chose
up
(wet)
Frag
mich,
warum
die
Schlampe
sich
entschieden
hat
(wet)
'Cause
I
be
stylin',
uh
Weil
ich
Style
hab',
uh
I
take
that
bitch
to
the
islands,
uh
(wet)
Ich
nehm'
die
Schlampe
mit
auf
die
Inseln,
uh
(wet)
I
see
them
lame
niggas
eyeing,
uh
(ew)
Ich
seh'
die
lahmen
N*ggas
glotzen,
uh
(ew)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(hey)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(hey)
You
want
the
smoke
then
try
it,
uh
(skrt
skrt)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
uh
(skrt
skrt)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(sauce)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(Sauce)
You
want
the
smoke
then
try
it,
yuh
(flex
what)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
yuh
(flex
was)
I
heard
you
niggas
on
diet,
yeah
Ich
hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
Had
a
little
breakage
Hatte
'nen
kleinen
Bruch
Wait
a
little
minute
Warte
'ne
kleine
Minute
Had
a
little
breakage
Hatte
'nen
kleinen
Bruch
Pussy
little
nigga,
want
Pussy
kleiner
N*gga,
will
Little
bitch
she
want
fake
love
Kleine
Schlampe,
sie
will
falsche
Liebe
Told
the
pussy
nigga
better
Hab
dem
Pussy
N*gga
gesagt,
besser
Told
the
little
bitch
come
hold
my
nuts
Hab
der
kleinen
Schlampe
gesagt,
komm
halt
meine
Eier
Babe
hold
up,
me
and
Tokyo
doing
donuts
Baby
warte,
ich
und
Tokyo
machen
Donuts
Pussy
nigga
hatin'
like
Joe
Budden
Pussy
N*gga
hasst
wie
Joe
Budden
He
ain't
ever
ever
been
out
road
runnin'
Er
war
niemals
draußen
auf
Tour
Two-hundred
K
just
broke
the
bank
Zweihundert
K
haben
gerade
die
Bank
gesprengt
You
niggas
still
out
broke
hungry
Ihr
N*ggas
seid
immer
noch
pleite
und
hungrig
draußen
Nigga
wanna
know
I'm
in
a
different
lane
N*gga
will
wissen,
ich
bin
auf
'ner
anderen
Spur
Nigga
still
ass
and
the
hoes
don't
love
him
N*gga
ist
immer
noch
scheiße
und
die
Schlampen
lieben
ihn
nicht
Hundred
round
drum
and
the
hoes
love
me
Hundert-Schuss-Trommel
und
die
Schlampen
lieben
mich
Black
masked
up,
it's
a
cold
summer
Schwarz
maskiert,
es
ist
ein
kalter
Sommer
Told
that
little
boy
game
over
Hab
dem
kleinen
Jungen
gesagt,
Spiel
vorbei
Gave
that
little
boy
the
cold
shoulder,
yeah
Hab
dem
kleinen
Jungen
die
kalte
Schulter
gezeigt,
ja
Baby
told
me
game
over
Baby
sagte
mir,
Spiel
vorbei
Baby
gave
me
the
cold
shoulder,
yeah
Baby
zeigte
mir
die
kalte
Schulter,
ja
My
shoulders
Meine
Schultern
How
you
gon'
give
me
could
shoulder,
yeah
Wie
kannst
du
mir
die
kalte
Schulter
zeigen,
ja
Yeah,
run
with
240s
a
pair
Ja,
renne
mit
240ern,
ein
Paar
Scope
in
that
rifle,
I
swear
I
will
dare
you
Zielfernrohr
auf
dem
Gewehr,
ich
schwör',
ich
fordere
dich
heraus
Wonder
why
they
cap
on
me,
uh
(yeah)
Frag
mich,
warum
die
über
mich
lügen,
uh
(ja)
Two
hundred
racks
on
me,
yeah
(sauce)
Zweihundert
Riesen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Know
I
got
a
pack
on
me,
yeah
(skrt
skrt)
Weißt,
ich
hab
'n
Päckchen
bei
mir,
ja
(skrt
skrt)
Know
I
got
the
pack
on
me,
yeah
(sauce)
Weißt,
ich
hab
das
Päckchen
bei
mir,
ja
(Sauce)
Good
gas
got
her
nose
up
(ooh)
Gutes
Gras
lässt
ihre
Nase
hochgehen
(ooh)
Louis
belt,
yeah
I
show
up
(hey)
Louis-Gürtel,
ja,
ich
tauche
auf
(hey)
Burberry
jacket,
doors
up
(skrt)
Burberry-Jacke,
Türen
hoch
(skrt)
Wonder
why
that
bitch
chose
up
(wet)
Frag
mich,
warum
die
Schlampe
sich
entschieden
hat
(wet)
'Cause
I
be
stylin',
uh
Weil
ich
Style
hab',
uh
I
take
that
bitch
to
the
islands,
uh
(wet)
Ich
nehm'
die
Schlampe
mit
auf
die
Inseln,
uh
(wet)
I
see
them
lame
niggas
eyeing,
uh
(ew)
Ich
seh'
die
lahmen
N*ggas
glotzen,
uh
(ew)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(hey)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(hey)
You
want
the
smoke
then
try
it,
uh
(skrt
skrt)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
uh
(skrt
skrt)
Heard
you
niggas
on
a
diet,
yeah
(sauce)
Hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
(Sauce)
You
want
the
smoke
then
try
it,
yuh
(flex
what)
Du
willst
Stress,
dann
versuch's,
yuh
(flex
was)
I
heard
you
niggas
on
diet,
yeah
Ich
hab
gehört,
ihr
N*ggas
seid
auf
Diät,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markous Roberts, Malcolm Davis, Kevin Gomringer, Tim Gomringer, Troy Lane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.