Good Kid - Ground - перевод текста песни на немецкий

Ground - Good Kidперевод на немецкий




Ground
Boden
Ground
Boden
I'll tell you a story
Ich erzähl dir eine Geschichte
Of blood, guts, and glory
Von Blut, Mut und Ehre
And all that was lost on the way
Und all dem, was auf dem Weg verloren ging
There was nothing to do
Es gab nichts zu tun
And nowhere to run
Und keinen Ort zum Flüchten
There was nothing that I could say
Es gab nichts, was ich hätte sagen können
Are the dust in my eyes enough
Reicht der Staub in meinen Augen
To tell me what to do?
Um mir zu sagen, was ich tun soll?
And the bullet you left in my thigh
Und die Kugel, die du in meinem Oberschenkel hinterlassen hast
Well I'm giving it back to you
Nun, ich gebe sie dir zurück
It wasn't always that easy, no
Es war nicht immer so einfach, nein
It wasn't always that slow
Es war nicht immer so langsam
I just thought you'd like to know this time
Ich dachte nur, du würdest es diesmal gerne wissen
I just thought you'd like to know
Ich dachte nur, du würdest es gerne wissen
And did you tell your mother what you did to me that day?
Und hast du deiner Mutter erzählt, was du mir an diesem Tag angetan hast?
Oh, when she asked you where you found success
Oh, als sie dich fragte, woher dein Erfolg kommt
Did you simply turn away?
Hast du dich einfach abgewandt?
I'm coming for you now
Ich komme jetzt für dich
And I'm coming for her too
Und ich komme auch für sie
And when you're in the ground
Und wenn du im Grab liegst
Well maybe I'll be done with you
Nun, vielleicht bin ich dann fertig mit dir
It wasn't always that easy
Es war nicht immer so einfach
No it wasn't always that slow
Nein, es war nicht immer so langsam
And when the gun was cocked
Und als die Waffe gespannt war
And when the bullet was set
Und als die Kugel bereit war
Well there was nowhere left to go
Nun, da gab es keinen Ort mehr, wohin man gehen konnte
It wasn't always that easy
Es war nicht immer so einfach
No it wasn't always that slow
Nein, es war nicht immer so langsam
I just thought you'd like to know this time
Ich dachte nur, du würdest es diesmal gerne wissen
I just thought you'd like to know
Ich dachte nur, du würdest es gerne wissen
And was I wrong?
Und lag ich falsch?
Was it fated from the start?
War es von Anfang an Schicksal?
Or did I stand a chance at all?
Oder hatte ich überhaupt eine Chance?
Here I'll wait inside a bar for that proverbial hammer to fall
Hier werde ich in einer Bar auf den sprichwörtlichen Hammer warten, der fällt
And he's coming for me now
Und er kommt jetzt für mich
Oh he's coming for her too
Oh, er kommt auch für sie
And when we're in the ground
Und wenn wir im Grab liegen
Well then we'll still have nothing left that we can do
Nun, dann haben wir immer noch nichts mehr, was wir tun können
That we can do
Was wir tun können
That we can do
Was wir tun können
Are the dust in my eyes enough
Reicht der Staub in meinen Augen
To tell me what to do?
Um mir zu sagen, was ich tun soll?
And the bullet you left in my thigh
Und die Kugel, die du in meinem Oberschenkel hinterlassen hast,
Well I'm giving it back to you
Nun, ich gebe sie dir zurück
It wasn't always that easy, no
Es war nicht immer so einfach, nein
It wasn't always that slow
Es war nicht immer so langsam
I just thought you'd like to know this time
Ich dachte nur, du würdest es diesmal gerne wissen
I just thought you'd like to know
Ich dachte nur, du würdest es gerne wissen





Авторы: David Wood, Crispin Day, Nicholas Frosst, Michael Kozakov, Jacob Tsafatinos, Jonathon Kereliuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.