Good Kid - No Time to Explain - перевод текста песни на немецкий

No Time to Explain - Good Kidперевод на немецкий




No Time to Explain
Keine Zeit für Erklärungen
It's been a while
Es ist eine Weile her
I've been out on my own
Ich war auf mich allein gestellt
I get a little anxious when you call me on the phone
Ich werde etwas ängstlich, wenn du mich anrufst
Somebody said that it
Jemand sagte, dass es
It fades away
verblasst
But in the interim, it was hard to see that way
Aber in der Zwischenzeit war es schwer, das so zu sehen
It's been a while I've been
Es ist eine Weile her, dass ich
Out on my own
auf mich allein gestellt bin
I'm in denial about living life alone
Ich verleugne es, das Leben alleine zu leben
I said I don't like change, but I'm not afraid
Ich sagte, ich mag keine Veränderungen, aber ich habe keine Angst
I can't keep it together ever anyway
Ich kann es sowieso nie zusammenhalten
When every page is in disarray
Wenn jede Seite in Unordnung ist
I think we'll be okay
Ich denke, wir werden okay sein
I said I don't like change, but I'm not afraid
Ich sagte, ich mag keine Veränderungen, aber ich habe keine Angst
I can't keep it together ever anyway
Ich kann es sowieso nie zusammenhalten
When every page is in disarray
Wenn jede Seite in Unordnung ist
I think we'll be okay that way
Ich denke, wir werden auf diese Weise okay sein
That way
Auf diese Weise
I thought it'd change when I got older
Ich dachte, es würde sich ändern, wenn ich älter werde
But the same year came over and over
Aber das gleiche Jahr kam immer wieder
And the only change that I could feel
Und die einzige Veränderung, die ich spüren konnte
Was the aging of my bones
War das Altern meiner Knochen
And then in one October
Und dann, in einem Oktober
When the sidewalk home was covered over
Als der Bürgersteig nach Hause bedeckt war
Well, I don't know the method
Nun, ich kenne die Methode nicht
But you pulled life from the loam
Aber du hast Leben aus dem Lehm gezogen
It's been a while I've been
Es ist eine Weile her, dass ich
Out on my own
auf mich allein gestellt bin
And I'm in denial about living life alone
Und ich verleugne es, das Leben alleine zu leben
I said I don't like change, but I'm not afraid
Ich sagte, ich mag keine Veränderungen, aber ich habe keine Angst
I can't keep it together ever anyway
Ich kann es sowieso nie zusammenhalten
When every page is in disarray
Wenn jede Seite in Unordnung ist
I think we'll be okay
Ich denke, wir werden okay sein
I said I don't like change, but I'm not afraid
Ich sagte, ich mag keine Veränderungen, aber ich habe keine Angst
I can't keep it together ever anyway
Ich kann es sowieso nie zusammenhalten
When every page is in disarray
Wenn jede Seite in Unordnung ist
I think we'll be okay that way
Ich denke, wir werden auf diese Weise okay sein
That way
Auf diese Weise





Авторы: David Wood, Crispin Day, Nicholas Frosst, Michael Kozakov, Jacob Tsafatinos, Jonathon Kereliuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.