Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
away
Gib
es
auf,
gib
es
auf,
gib
es
weg
Well
you
were
barely
alive
and
you
learnt
that
day
Nun,
du
warst
kaum
am
Leben
und
du
lerntest
an
diesem
Tag
Cut
off
so
much,
hardly
remained
So
viel
abgeschnitten,
kaum
etwas
blieb
übrig
Well
you
knew
that
there
was
still
a
way
Nun,
du
wusstest,
dass
es
immer
noch
einen
Weg
gab
Cry
and
cave
in,
try
anyway
Weine
und
gib
nach,
versuch
es
trotzdem
Well
you
got
him
back,
but
then
you
had
to
pay
Nun,
du
hast
ihn
zurückbekommen,
aber
dann
musstest
du
bezahlen
Stand
up,
push
off,
still
to
this
day
Steh
auf,
stoß
dich
ab,
bis
heute
You
knew
that
there
was
still
a
way
Du
wusstest,
dass
es
immer
noch
einen
Weg
gab
This
is
your
only
plan
Das
ist
dein
einziger
Plan
Oh,
now
this
is
your
only
Oh,
jetzt
ist
das
dein
einziger
Now
this
is
your
only
plan
Jetzt
ist
das
dein
einziger
Plan
Oh,
now
this
is
yours
Oh,
jetzt
ist
das
deins
That's
fine
Das
ist
in
Ordnung
It's
all
you've
ever
known
Es
ist
alles,
was
du
je
gekannt
hast
A
single
state
of
mind
Ein
einziger
Geisteszustand
But
you
won't
ever
let
it
go
Aber
du
wirst
es
niemals
loslassen
When
you
had
the
answer
Als
du
die
Antwort
hattest
And
you
were
there
alone
Und
du
warst
allein
dort
You
left
the
door
unopened
Hast
du
die
Tür
ungeöffnet
gelassen
When
you
knew
that
you
would
want
more
Als
du
wusstest,
dass
du
mehr
wollen
würdest
Give
it
up,
give
it
up,
give
it
away
Gib
es
auf,
gib
es
auf,
gib
es
weg
Well
you
were
barely
aware
you
learned
that
day
Nun,
du
warst
dir
kaum
bewusst,
dass
du
an
diesem
Tag
lerntest
Cut
off
so
much
So
viel
abgeschnitten
Hardly
remained
Kaum
etwas
blieb
übrig
Well
you
knew
that
there
was
still
a
way
Nun,
du
wusstest,
dass
es
immer
noch
einen
Weg
gab
This
is
your
only
plan
Das
ist
dein
einziger
Plan
Oh,
now
this
is
your
only
Oh,
jetzt
ist
das
dein
einziger
Now
this
is
your
only
plan
Jetzt
ist
das
dein
einziger
Plan
Oh,
now
this
is
yours
Oh,
jetzt
ist
das
deins
And
you're
right
Und
du
hast
Recht
You
force
it
to
yield
Du
zwingst
es
nachzugeben
You'll
forge
it
to
the
lines
Du
wirst
es
nach
den
Linien
schmieden
You
let
your
callous
be
your
shield
Du
lässt
deine
Verhärtung
dein
Schild
sein
And
everyone
will
say
Und
jeder
wird
sagen
That
it
all
was
finished
years
ago
Dass
alles
schon
vor
Jahren
vorbei
war
But
you
will
stay
Aber
du
wirst
bleiben
And
you
won't
ever
let
it
go
Und
du
wirst
es
niemals
loslassen
When
you
had
the
answer
Als
du
die
Antwort
hattest
And
you
were
there
alone
Und
du
warst
allein
dort
You
left
the
door
unopened
Hast
du
die
Tür
ungeöffnet
gelassen
When
you
knew
that
you
would
want
more
Als
du
wusstest,
dass
du
mehr
wollen
würdest
Then
again
you
found
the
answer
Dann
wieder
fandest
du
die
Antwort
And
you
were
there
alone
Und
du
warst
allein
dort
You
left
the
door
unopened
Hast
du
die
Tür
ungeöffnet
gelassen
When
you
knew
that
you
would
want
more
Als
du
wusstest,
dass
du
mehr
wollen
würdest
When
you
had
the
answer
Als
du
die
Antwort
hattest
And
you
were
there
alone
Und
du
warst
allein
dort
You
left
the
door
unopened
Hast
du
die
Tür
ungeöffnet
gelassen
When
you
knew
that
would
want
more
Als
du
wusstest,
dass
du
mehr
wollen
würdest
Then
again
you
found
the
answer
Dann
wieder
fandest
du
die
Antwort
And
you
were
there
alone
Und
du
warst
allein
dort
You
left
the
door
unopened
Hast
du
die
Tür
ungeöffnet
gelassen
When
you
knew
that
you
would
want
more
Als
du
wusstest,
dass
du
mehr
wollen
würdest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crispin Day, Jonathon Kereliuk, David Wood, Michael Kozakov, Nicholas Frosst, Jacob Tsafatinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.