Good Will - Welcome Back - перевод текста песни на немецкий

Welcome Back - Good Willперевод на немецкий




Welcome Back
Willkommen Zurück
One hater said I got rhymes with no style
Ein Hater sagte, ich habe Reime ohne Stil
Said I should stop rapping am wasting my time
Sagte, ich solle aufhören zu rappen, ich verschwende meine Zeit
Now I at this shit again I bet I forgot
Jetzt bin ich wieder dabei, ich wette, ich habe vergessen
How about forgot playa, hope I forgot
Wie wäre es mit vergessen, Spieler, hoffe, ich habe vergessen
Another one delivering tracks with all lies
Ein anderer liefert Tracks mit lauter Lügen
Talking money & talk about shit he ain't got
Redet über Geld und über Dinge, die er nicht hat
Say that he got it all & he puffing on lye
Sagt, dass er alles hat & er pafft an Lauge
No lie, haters be faking that smile
Keine Lüge, Hater täuschen dieses Lächeln vor
My lady friend told me that am all about some shit
Meine Freundin sagte mir, dass ich nur Scheiße rede
Em girls coming in & out that I never hit
Mädels kommen und gehen, die ich nie flachgelegt habe
I said the shit I do I only do it for myself
Ich sagte, die Scheiße, die ich tue, tue ich nur für mich selbst
I never have to blame em too they do it for my sake
Ich muss ihnen nie die Schuld geben, sie tun es für mich
The fourth guy said he could rap he never did
Der vierte Typ sagte, er könne rappen, hat es aber nie getan
I said one life to live he should get it over with
Ich sagte, ein Leben zu leben, er sollte es hinter sich bringen
Haven't heard your shit so far u all a myth
Habe deine Scheiße bisher nicht gehört, du bist ein Mythos
Take beat, satify yourself, no problem
Nimm einen Beat, befriedige dich selbst, kein Problem
One time the rhyming ain't going down
Einmal läuft das Reimen nicht gut
Two time a playa programin drums
Zweimal programmiert ein Spieler Drums
Three time I seem to nail it all the time
Dreimal scheine ich es immer wieder zu schaffen
Prime times we're living in
Beste Zeiten, in denen wir leben
Sometimes I never money to roll out
Manchmal habe ich kein Geld zum Ausgeben
That's when I skip the parties & settle just for a while
Dann lasse ich die Partys ausfallen und bleibe einfach eine Weile zu Hause
Sometimes my homies got it covered but am too proud
Manchmal haben meine Kumpels alles im Griff, aber ich bin zu stolz
Like I can blow off the roof & stare some clouds
Als könnte ich das Dach wegblasen und ein paar Wolken anstarren
Another one got a girl & show his true colours
Ein anderer hat eine Freundin und zeigt seine wahren Farben
She chose him over me or that's wat she said
Sie hat ihn mir vorgezogen, oder das hat sie gesagt
That's when I left like it's getting stinky over here
Da bin ich gegangen, als ob es hier stinkt
Got pregnant, father was the third guy over there
Wurde schwanger, Vater war der dritte Typ da drüben
Another hater called claiming I was once a friend
Ein anderer Hater rief an und behauptete, ich wäre mal ein Freund gewesen
Can u picture just a fan who always have to follow me & always gon lie
Kannst du dir einen Fan vorstellen, der mir immer folgen muss & immer lügen wird
Straight till end. Straight till the u threaten to blow somebody head off
Bis zum Ende. Bis du drohst, jemandem den Kopf wegzublasen
Another lame somebody never stop playin wifey
Ein weiterer Langweiler hört nie auf, Ehefrau zu spielen
Break-fast in bed ask me how I feel
Frühstück im Bett, frag mich, wie ich mich fühle
Everytime I make a move says she loves me as a brother
Jedes Mal, wenn ich mich bewege, sagt sie, sie liebt mich wie einen Bruder
Another motherfucker who might never get enough
Ein weiterer Motherfucker, der vielleicht nie genug bekommt
One time the rhyming ain't going down
Einmal läuft das Reimen nicht gut
Two time a playa programin drums
Zweimal programmiert ein Spieler Drums
Three time I seem to nail it all the time
Dreimal scheine ich es immer wieder zu schaffen
Prime times we're living in
Beste Zeiten, in denen wir leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.