GoodKiD! - Change - перевод текста песни на немецкий

Change - GoodKiD!перевод на немецкий




Change
Veränderung
Once Upon A Time in a city
Es war einmal in einer Stadt
Once upon a time
Es war einmal
I met this woman in a city
Da traf ich diese Frau in einer Stadt
A moment I won't ever regret
Ein Moment, den ich nie bereuen werde
Cause she perfect the way she is soo silly
Denn sie ist perfekt, so wie sie ist, so albern
I beg you girl that you'll never change
Ich flehe dich an, Mädchen, dass du dich nie änderst
Cause there's nothing on you to blame
Denn es gibt nichts, was man dir vorwerfen kann
You got created to smile & shine
Du wurdest erschaffen, um zu lächeln & zu strahlen
Soo just make sure you never change
Also sorge einfach dafür, dass du dich nie änderst
I remember when we met the first time
Ich erinnere mich, als wir uns das erste Mal trafen
Seeing u smile was the start of change
Dein Lächeln zu sehen war der Anfang der Veränderung
And oh god i knew how dumb i played
Und oh Gott, ich wusste, wie dumm ich spielte
But I can't blame myself for this day
Aber ich kann mich nicht für diesen Tag verantwortlich machen
Cause for sure it has changed my way
Denn sicherlich hat er meinen Weg verändert
Matter of a fact somehow I could made you stay
Um ehrlich zu sein, irgendwie konnte ich dich halten
You changed my life for soo many reasons
Du hast mein Leben aus so vielen Gründen verändert
And laid the path to make me happy every single season
Und den Weg geebnet, mich jede einzelne Saison glücklich zu machen
I could never thank you enough and
Ich könnte dir niemals genug danken und
I'll never take it for granted
Ich werde es niemals als selbstverständlich hinnehmen
Cause you always gave me a happy stay
Denn du hast mir immer einen glücklichen Aufenthalt beschert
Before you came into my life i just skipped every single day
Bevor du in mein Leben kamst, hab ich einfach jeden einzelnen Tag übersprungen
This boy was nothing but just into video games
Dieser Junge war nichts anderes als nur in Videospiele vertieft
I only kept thinking bout a my damn future
Ich dachte nur ständig an meine verdammte Zukunft
But life was nothing but just full of torture
Doch das Leben war nichts als voller Qual
Girl you're the reason why soo much changed
Mädchen, du bist der Grund, warum sich so viel verändert hat
Cause you changed my life in soo much better days
Denn du hast mein Leben in so viel bessere Tage verwandelt
Please always stay safe
Bitte bleib immer sicher
And never change
Und verändere dich niemals
Cause there's nothing on you to blame
Denn es gibt nichts, was man dir vorwerfen kann
Soo you never need to change
Du brauchst dich also nie zu ändern
Please keep smiling every single day
Bitte lächle weiter jeden einzelnen Tag
Soo please do not change
Ändere dich also bitte nicht
Cause I know you will keep succeed in life
Denn ich weiß, dass du im Leben weiter erfolgreich sein wirst
Just make sure to be always yourself and just never change
Stelle nur sicher, immer du selbst zu sein und verändere dich einfach nie
Just never change
Verändere dich einfach nie
You kept being down to earth while GoodKiD! was a mess
Du bliebst bodenständig, während GoodKiD! ein Chaos war
I couldn't divide good from bad cause I was just sad
Ich konnte gut von schlecht nicht unterscheiden, denn ich war nur traurig
But all of sudden you showed up and changed my bad
Doch plötzlich tauchtest du auf und ändertest mein Schlechtes
I kept healing from a world I just kept being so sad
Ich heilte von einer Welt, in der ich einfach nur so traurig war
All I did was crying in front of my mom and dad
Alles, was ich tat, war vor meinen Eltern zu weinen
Cause giving up were the only thing to end this bad
Denn aufzugeben war das Einzige, um dieses Schlechte zu beenden
I just wish i could give you back a pay
Ich wünschte nur, ich könnte dir etwas zurückzahlen
Soo happy I convinced you to make you stay
So froh, dass ich dich überzeugt habe zu bleiben
Distance got nothing to our friendship
Distanz bedeutet nichts für unsere Freundschaft
Cause we've been always soo fine
Denn uns ging es immer so gut
Just thinking about my friend is always a reason to smile
Nur an meine Freundin zu denken ist immer ein Grund zu lächeln
Remember bestie I'll always watch your back
Denk dran, beste Freundin, ich werde immer auf dich aufpassen
Cause what you've done for me is more than
Denn was du für mich getan hast, ist mehr als
I just have
Ich nur habe
I knew I could count on you when everything's gonna turn to bad
Ich wusste, ich konnte auf dich zählen, wenn alles schlecht werden würde
Soo know that you can count on me when everything seems just mad
Also wisse, du kannst auf mich zählen, wenn alles einfach verrückt scheint
Please always stay safe
Bitte bleib immer sicher
And never change
Und verändere dich niemals
Cause there's nothing on you to blame
Denn es gibt nichts, was man dir vorwerfen kann
Soo you never need to change
Du brauchst dich also nie zu ändern
Please keep smiling every single day
Bitte lächle weiter jeden einzelnen Tag
Soo please do not change
Ändere dich also bitte nicht
Cause I know you will keep succeed in life
Denn ich weiß, dass du im Leben weiter erfolgreich sein wirst
Just make sure to be always yourself and just never change
Stelle nur sicher, immer du selbst zu sein und verändere dich einfach nie





Авторы: Alexander Hann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.