Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
big
baby
I
know
I
am
late
Hey
großer
Schatz,
ich
weiß,
ich
bin
spät
dran
One
last
time
I'd
love
to
say
goodbye
Ein
letztes
Mal
möchte
ich
mich
verabschieden
Thank
you
cause
more
than
happy
you
us
made
Danke,
denn
mehr
als
glücklich
hast
du
uns
gemacht
Today
about
all
the
times
we
spent
together
I
just
think
Heute
denke
ich
nur
an
all
die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbrachten
I
can't
stop
crying
and
mourning
about
your
death
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
weinen
und
um
deinen
Tod
zu
trauern
Cause
it's
hard
to
lose
one
of
your
best
friends
Denn
es
ist
schwer,
einen
besten
Freund
zu
verlieren
Thank
you
dear
Fenja
for
being
able
to
grow
up
together
Danke,
liebe
Fenja,
dass
wir
zusammen
aufwachsen
durften
By
hugging
you
no
shit
that
was
going
on
did
matter
Beim
Umarmen
war
kein
Scheiß,
der
los
war,
wichtig
When
I
cried
you
always
let
me
feel
your
heart.
Wenn
ich
weinte,
ließest
du
mich
stets
dein
Herz
fühlen
And
on
every
bad
day
you
let
me
cry
in
your
fur
An
jedem
schlechten
Tag
durft
ich
in
dein
Fell
weinen
I
am
so
sorry
how
your
recent
health
just
treated
you
girl
Es
tut
mir
leid,
wie
deine
Gesundheit
dich
kürzlich
behandelte,
Mädchen
Know
that
you
were
loved
by
each
one
of
us
Wisse,
du
warst
von
jedem
von
uns
geliebt
Never
in
your
life
you
hurt
anyone
cause
you
were
just
class
Niemals
im
Leben
verletztest
du
jemand,
denn
du
warst
einfach
Klasse
Somehow
the
message
of
your
death
just
came
too
fast
Irgendwie
kam
die
Nachricht
deines
Todes
einfach
zu
schnell
Know
big
baby
that
you'll
be
heavily
missed
Wisse,
großer
Schatz,
du
wirst
schmerzlich
vermisst
I
wish
I
could
have
given
you
one
last
kiss
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
einen
letzten
Kuss
geben
dürfen
Cutie,
I
know
a
heaven
full
of
puppies
welcomed
you
Schätzchen,
ich
weiß,
ein
Himmel
voller
Welpen
hieß
dich
willkommen
Now
you're
young
again
flying,
running
and
even
painless
too.
Nun
bist
du
wieder
jung,
fliegst,
läufst
und
sogar
schmerzfrei
Every
time
you
did
something
stupid,
I
just
couldn't
be
mad
Jedes
Mal,
wenn
du
was
Dummes
tatest,
konnte
ich
nie
böse
sein
By
hugging
and
playing
with
you
nothing
made
me
sad
Dich
umarmend
und
spielend
machte
nichts
mich
traurig
Know
that
everything
you
did
for
us
cured
so
much
bad
Wisse,
alles
was
du
für
uns
tatest,
heilte
so
viel
Schlechtes
Girl
you
were
just
full
of
love
and
peace
like
everything
we
had
Mädchen,
du
warst
voller
Liebe
und
Frieden
wie
alles
was
wir
hatten
Know
you'll
forever
get
remembered
cause
of
these
Wisse,
du
wirst
für
immer
erinnert
um
dessentwillen
Now
that
you're
young
again
you'll
forever
will
live
in
peace
Nun
da
du
wieder
jung
bist,
wirst
du
für
immer
in
Frieden
leben
Hey
one
day
we'll
be
able
to
play
and
hug
again
Hey,
eines
Tages
können
wir
wieder
spielen
und
uns
umarmen
I
hope
you'll
wait
for
me
to
open
the
doors
when
it's
the
day
Ich
hoffe,
du
wartest
um
die
Türen
zu
öffnen,
wenn
der
Tag
kommt
Soo
happy
to
had
a
dog
in
my
family
like
no
other
all
I
can
say
So
glücklich,
einen
Hund
in
der
Familie
gehabt
zu
haben
wie
keinen
sonst,
ist
alles
was
ich
sagen
kann
If
we
could
bring
you
back
healthy
and
young
Könnten
wir
dich
gesund
und
jung
zurückholen
A
thousand
times
we
would
Tausendmal
würden
wir
es
tun
It's
something
I
never
could
regret
Es
ist
etwas
das
ich
nie
bereuen
könnte
Since
you've
gone,
I've
heard
all
the
angels
crying
Seit
du
gegangen
bist,
hörte
ich
alle
Engel
weinen
But
now
we
are
happy
cause
for
sure
you
were
flying.
Doch
nun
sind
wir
froh,
denn
sicher
warst
du
am
Fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.