Goodie Mob - Guess Who - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Goodie Mob - Guess Who




Guess Who
Угадай, кто
You 'bout to make me slam yo' back clean out
Ты сейчас заставишь меня выбить из тебя всю дурь
But i luv her till death do us part
Но я люблю её до самой смерти
Though she divorced my pop the hard way
Хотя она развелась с моим отцом тяжело
Back in nineteen "yassey" for the past sixteen years
В тысяча девятьсот ... в течение последних шестнадцати лет
I took on the responsibility of daddy...
Я взял на себя ответственность отца...
Ma ol' burd... puttin a real buzz in my ear, makin sho' it marinate
Моя старушка... жужжит мне над ухом, следит, чтобы всё улеглось
And not go out the other ear
И не вылетело из другого уха
Guess who? stood beside me when y'all wouldn't force fed when I
Угадай, кто? стояла рядом со мной, когда вы все отвернулись, кормила меня с ложечки, когда я
Couldn't lift a spoon to my skull
Не мог поднять ложку ко рту
God is good, God is kind mimmicin' her taught me how to say mine ...
Бог добр, Бог милостив, повторяя за ней, я научился говорить ...
Grace improvised wit bakin' soda when it wasn't no toothpaste
Благодать, импровизированная с пищевой содой, когда не было зубной пасты
Now what that went with? my ol' burd cried tears of joy
Что из этого вышло? Моя старушка плакала от радости
When she heard I wasn't gon' serve time for possession
Когда услышала, что я не сяду за хранение
Of the "sawed off" runnin' out of spurs
Обреза и патронов
When I came home blowed and couldn't find the key hole, guess who
Когда я пришел домой пьяный и не мог найти замочную скважину, угадай, кто
Unlocked the doors, my Ol' burd puttin' my hairs out
Открыла дверь, моя старушка, выдергивая мои волосы
I better eat before you bug me to death
Лучше поешь, прежде чем ты меня до смерти задолбаешь
Shut-up you old ungrateful ass nigga, she trying to help yo' ass...
Заткнись, неблагодарный ублюдок, она пытается тебе помочь...
I wasn't ready to eat yet but I enjoyed the dinner she said, "I'm glad"
Я еще не был готов есть, но мне понравился ужин, она сказала: рада"
Slid down my esophagus wit ease, even though she have this skin disease,
Еда легко прошла по пищеводу, хотя у нее болезнь кожи,
That won't allow me to gain weight do my own eyes deceive me
Которая не позволяет мне набрать вес, неужели мои глаза меня обманывают
Guess who tuck me in before I started drivin this Benz
Угадай, кто укрывал меня одеялом, прежде чем я начал гонять на этом Мерсе
Again & again, told me not to and when I did...
Снова и снова, говорила мне не делать этого, а когда я делал...
Guess who beat the dog shit outta me kid
Угадай, кто выбивал из меня всё дерьмо, парень
My Moma didn't play, shiiit, I had to pick the switches...
Моя мама не шутила, черт, мне приходилось самому выбирать розги...
You guess who!
Угадай, кто!
My Moma, destination unknown, went out on her own
Моя мама, место назначения неизвестно, ушла сама по себе
She was barely even grown and became my Moma
Она едва повзрослела и стала моей мамой
I never knew my dad, so even when the times got bad
Я никогда не знал своего отца, поэтому даже когда времена были тяжелые
I was glad cause I had my Moma
Я был рад, потому что у меня была моя мама
For so long she had to be strong
Так долго ей приходилось быть сильной
I know at certain times she was wrong
Я знаю, что в определенные моменты она была неправа
But she still my Moma, it still amazes me
Но она все еще моя мама, меня до сих пор поражает
The Lord had to help her raise me judging from the way I used to be
Как Господь помог ей вырастить меня, судя по тому, каким я был раньше
My Moma, the biggest player that I know I love her so
Моя мама, самый главный человек, которого я знаю, я так её люблю
Hell everything I got I owe to my Moma
Черт, всё, что у меня есть, я обязан своей маме
Thank you for caring, thank you for sharing yo' luv
Спасибо за заботу, спасибо, что делилась своей любовью
I guess that was yo' way of preparing
Думаю, это был твой способ подготовить
Yo' son to be the one and not the two
Своего сына быть первым, а не вторым
To make you and my daddy's dream come true
Чтобы осуществить твою и папину мечту
But what a surprise a car wreck left you paralyzed
Но какой сюрприз, автомобильная авария оставила тебя парализованной
The sheet was pulled over yo' eyes when the doctor advised
Простыня была натянута на твои глаза, когда доктор сообщил
The family that you might not ever talk again
Семье, что ты, возможно, больше никогда не заговоришь
But you talkin' so I know that you gon' walk again
Но ты говоришь, поэтому я знаю, что ты снова будешь ходить
But take yo time, guess who's the inspiration for the rhyme... My Moma
Но не торопись, угадай, кто вдохновляет эти рифмы... Моя мама
Who was tha first to hold you in some arms
Кто первым взял тебя на руки
Tha first to change your diaper when your stomach wasn't calm
Кто первым поменял тебе подгузник, когда твой животик болел
Your Moma, wit that drama brought you into this world
Твоя мама, с этой драмой, привела тебя в этот мир
From a world of down under
Из мира под землей
I wonder now she know when I was lying, when I was telling the truth
Интересно, знала ли она, когда я врал, а когда говорил правду
With the proof she would explain how I've been skipping school
С доказательствами она объясняла, как я прогуливал школу
With that boys putting wholes on my back with the same belt
С этим ремнем, которым эти парни оставляли дыры на моей спине,
Around my waist that held my panst up
Тем же ремнем, который поддерживал мои штаны
Takin' back only got you closer to Southern Bell
Ответка только приближала тебя к звонку в южную компанию (Southern Bell)
Got your forehead swell
Получал шишку на лбу
I swear she knew when it was real or when it was fake like Clampetts
Клянусь, она знала, когда это было по-настоящему, а когда фальшиво, как Клэмпетты
With dreads and if I couldn't handle a situation then I fled
С дредами, и если я не мог справиться с ситуацией, то убегал
Behind closed doors I froze, in Garnett holes I rose
За закрытыми дверями я замерзал, в дырах Гарнетта я поднимался
Who that hell got my bond
Кто, черт возьми, внес за меня залог
Standing in front of that two-inch glass
Стоя перед этим двухдюймовым стеклом
A woman ready to hand the cash over for her son...
Женщина, готовая отдать деньги за своего сына...
My Mama!
Моя мама!
Sometimes we get it on, I know at times I'm wrong
Иногда мы ссоримся, я знаю, что иногда я неправ
Lookin' into my eyes just to let me know she tried is enough for me
Смотря мне в глаза, просто чтобы дать мне знать, что она старалась, этого достаточно для меня
I'm callin' a truce it seems we more like brother and sister
Я объявляю перемирие, кажется, мы больше похожи на брата и сестру
Even though she pay the bills wit the mister
Хотя она оплачивает счета с мужем
Brought me home in '72 and gave me all she had
Привела меня домой в '72 и отдала мне всё, что у нее было
Cause I was left at birth she knew it could work
Потому что меня бросили при рождении, она знала, что это может сработать
Since she gave me the first chance my song and dance
Так как она дала мне первый шанс, мои песни и танцы
Pearl, my world, what would I do without her spark
Перл, мой мир, что бы я делал без ее искры
Probably be on the street wit nothin' to eat but I got a happy home
Наверное, был бы на улице, без еды, но у меня счастливый дом
Ever since my first day it's heaven sent now I know
С самого первого дня это подарок небес, теперь я знаю
What it's meant when I say
Что это значит, когда я говорю
I appreciate what you've done and what you do your only son...
Я ценю то, что ты сделала и что ты делаешь, твой единственный сын...
Guess who?
Угадай, кто?
The only one that cares for real and really understands how I feel
Единственная, кто действительно заботится и действительно понимает, что я чувствую
Help me over come my fears and never left me through the years
Помогла мне преодолеть мои страхи и никогда не оставляла меня на протяжении многих лет
So I dedicate this song for you, for all that you brought me through
Поэтому я посвящаю эту песню тебе, за всё, через что ты провела меня
I know there will never be another that will love me like my Mother
Я знаю, что никогда не будет никого другого, кто будет любить меня так, как моя Мать





Авторы: Rico Wade, Patrick Brown, Willie Edward Knighton, Cameron F Gipp, Thomas Decarlo Callaway, Robert Terrance Barnett, Raymon Ameer Murray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.