Gooding - Don't Look Back - перевод текста песни на немецкий

Don't Look Back - Goodingперевод на немецкий




Don't Look Back
Schau nicht zurück
I'm mean Johnny Green she's little Millie Stahl
Ich bin der gemeine Johnny Green, sie ist die kleine Millie Stahl
Mean since babies before we could crawl
Gemein seit wir Babys waren, bevor wir krabbeln konnten
Blood on the floor, blood on the wall
Blut auf dem Boden, Blut an der Wand
In a broken world it's a' winner take all
In einer kaputten Welt nimmt der Gewinner alles
Judged by 12 and carried by 6
Von 12 Geschworenen verurteilt und von 6 getragen
She pulled the trigger, I dug the ditch
Sie drückte ab, ich hob das Grab aus
Crossed the state line, there was a hitch
Überquerten die Staatsgrenze, da gab es einen Haken
Somebody's conscience started to itch
Jemandes Gewissen fing an zu jucken
Breakers roar on a oneway track - don't look back
Brecher donnern auf einem Einweggleis schau nicht zurück
Grist for the mill and coal for the stack- don't look back
Korn für die Mühle und Kohle für den Schlot schau nicht zurück
The days so grey and the nights so black- don't look back
Die Tage so grau und die Nächte so schwarz schau nicht zurück
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen
Click lock behind me moon through the bars
Klick, Schloss hinter mir, Mond durch die Gitterstäbe
Can't see the sunlight, can't see the stars
Kann das Sonnenlicht nicht sehen, kann die Sterne nicht sehen
When every little dream gets hung up high
Wenn jeder kleine Traum in den Wind gehängt wird
Two hands together get a laugh from the sky
Zwei Hände zusammen ernten ein Lachen vom Himmel
The least among us always take the fall
Die Geringsten unter uns tragen immer die Schuld
But they never shoulda crossed us never at all
Aber sie hätten uns niemals, niemals in die Quere kommen sollen
The weeds too low, the fence too high
Das Unkraut zu niedrig, der Zaun zu hoch
The warden gonna suffer and the jailor gonna die
Der Wärter wird leiden und der Kerkermeister wird sterben
Breakers roar on a oneway track - don't look back
Brecher donnern auf einem Einweggleis schau nicht zurück
Grist for the mill and coal for the stack- don't look back
Korn für die Mühle und Kohle für den Schlot schau nicht zurück
The days so grey and the nights so black- don't look back
Die Tage so grau und die Nächte so schwarz schau nicht zurück
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen
It's a good good hangin' it's a clean fast break
Es ist ein gutes, gutes Hängen, es ist ein sauberer, schneller Bruch
I paid em' to protect us but they all on the take
Ich habe sie bezahlt, um uns zu beschützen, aber sie sind alle bestechlich
You think you know they game, then they raise the stakes
Du denkst, du kennst ihr Spiel, dann erhöhen sie den Einsatz
We'll leave it to the devil to round up these snakes
Wir überlassen es dem Teufel, diese Schlangen zusammenzutreiben
Leave it to the devil to round up these snakes
Überlassen es dem Teufel, diese Schlangen zusammenzutreiben
Breakers roar on a oneway track - don't look back
Brecher donnern auf einem Einweggleis schau nicht zurück
Grist for the mill and coal for the stack- don't look back
Korn für die Mühle und Kohle für den Schlot schau nicht zurück
The days so grey and the nights so black- don't look back
Die Tage so grau und die Nächte so schwarz schau nicht zurück
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen
The only way forward is you don't look back
Der einzige Weg nach vorn ist, nicht zurückzuschauen





Авторы: Steven Gooding


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.