Goodluck - Dear Future Me - перевод текста песни на немецкий

Dear Future Me - Goodluckперевод на немецкий




Dear Future Me
Liebes zukünftiges Ich
You've been hard to reach
Du warst schwer zu erreichen
You don't have time for me
Du hast keine Zeit für mich
I know i'll never be
Ich weiß, ich werde nie
Just a part of your schedule
Nur ein Teil deines Terminplans sein
I only wanna play
Ich will nur spielen
Be kids and hide way
Wie Kinder sein und uns verstecken
But I know you'll never change cause you caught up in all those...
Aber ich weiß, du wirst dich nie ändern, denn du bist gefangen in all diesen...
Worries in on your mind
Sorgen in deinem Kopf
It just feels like you are always on the grind
Es fühlt sich einfach so an, als wärst du immer auf Achse
Darling how i wish that we could just rewind
Liebling, wie sehr ich mir wünschte, wir könnten einfach zurückspulen
If only we could go there one more time.
Wenn wir nur noch einmal dorthin gehen könnten.
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Pushing our bikes in the sun
Unsere Fahrräder in der Sonne schoben
Remember the times we were wild and one the run
Erinnerst du dich an die Zeiten, als wir wild und auf der Flucht waren
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Singing the songs that were sung
Die Lieder sangen, die gesungen wurden
Remember the time we were wild and on the run
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir wild und auf der Flucht waren
We were on the run
Wir waren auf der Flucht
You been a little shy
Du warst ein bisschen schüchtern
Still you been on my mind I
Trotzdem bist du mir im Kopf geblieben
Loved you since we were nine
Ich liebte dich, seit wir neun waren
And I don't wanna let go
Und ich will dich nicht loslassen
You know I wanna say
Du weißt, ich möchte sagen
Don't throw your friends away
Stoße deine Freunde nicht weg
Cause when we old and grey
Denn wenn wir alt und grau sind
You'll be caught up in all those
Wirst du gefangen sein in all diesen
Worries in on your mind
Sorgen in deinem Kopf
It just feels like you are always on the grind
Es fühlt sich einfach so an, als wärst du immer auf Achse
Darling how i wish that we could just rewind
Liebling, wie sehr ich mir wünschte, wir könnten einfach zurückspulen
If only we could go there one more time.
Wenn wir nur noch einmal dorthin gehen könnten.
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Pushing our bikes in the sun
Unsere Fahrräder in der Sonne schoben
Remember the times we were wild and one the run
Erinnerst du dich an die Zeiten, als wir wild und auf der Flucht waren
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Singing the songs that were sung
Die Lieder sangen, die gesungen wurden
Remember the time we were wild and on the run
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir wild und auf der Flucht waren
We were on the run
Wir waren auf der Flucht
Do you remember the old days?
Erinnerst du dich an die alten Tage?
We were wild and untamed
Wir waren wild und ungezähmt
Said our worries, they wont change
Sagten, unsere Sorgen, sie werden sich nicht ändern
Weoh, weoh, weoh
Weoh, weoh, weoh
Do you remember the old days?
Erinnerst du dich an die alten Tage?
We were wild and untamed
Wir waren wild und ungezähmt
Said our worries, they wont change
Sagten, unsere Sorgen, sie werden sich nicht ändern
Weoh, weoh, weoh
Weoh, weoh, weoh
Do you remember the old days?
Erinnerst du dich an die alten Tage?
We were wild and untamed
Wir waren wild und ungezähmt
Said our worries, they wont change
Sagten, unsere Sorgen, sie werden sich nicht ändern
Weoh, weoh, weoh, weoh, weoh, weoh
Weoh, weoh, weoh, weoh, weoh, weoh
Remember the days we...
Erinnerst du dich an die Tage, als wir...
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Pushing our bikes in the sun
Unsere Fahrräder in der Sonne schoben
Remember the times we were wild and one the run
Erinnerst du dich an die Zeiten, als wir wild und auf der Flucht waren
Remember the days we were young
Erinnerst du dich an die Tage, als wir jung waren
Singing the songs that were sung
Die Lieder sangen, die gesungen wurden
Remember the time we were wild and on the run
Erinnerst du dich an die Zeit, als wir wild und auf der Flucht waren
We were on the run
Wir waren auf der Flucht





Авторы: Juliet Monique Harding, Boris Smit, Jonas Kroeper, Matthew O'connell, Ross Mcdonald, Ben Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.