Текст и перевод песни Goodluck - Taken a While
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taken a While
Мы не торопимся
look
at
us
sitting
here
Посмотри
на
нас,
мы
сидим
здесь,
waiting
for
the
sun
to
disappear
Ждём,
когда
солнце
исчезнет.
there's
nothing
like
the
summer
breeze
Нет
ничего
лучше
летнего
ветерка,
to
take
a
load
off
you
and
me
Чтобы
снять
груз
с
твоих
и
моих
плеч.
we
survive
the
madness
Мы
пережили
безумие,
we
made
it
through
Мы
прошли
через
это,
now
girl
its
only
me
and
you
И
теперь,
девочка,
остались
только
ты
и
я.
it's
only
me
and
you
mmm
Только
ты
и
я,
ммм.
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we'll
take
it
easy
Мы
не
будем
торопиться
on
our
selves
И
будем
сами
собой,
don't
gotta
do
nothing
for
nobody
else
Не
нужно
ничего
делать
для
кого-то
ещё.
we'll
give
it
time
Мы
дадим
всему
время,
and
slow
it
down
Притормозим,
even
the
city
says
it's
chilling
out
Даже
город
говорит,
что
он
отдыхает.
the
times
fly
Время
летит,
our
bodies
go
Наши
тела
движутся,
we
dazzled
by
the
sun
while
we
laying
low
Мы
ослеплены
солнцем,
пока
мы
лежим,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
look
at
us
Посмотри
на
нас,
chilling
here
Мы
отдыхаем
здесь,
waiting
for
them
sun
to
disappear
Ждём,
когда
солнце
исчезнет.
there's
nothing
like
Нет
ничего
лучше,
breathing
in
Чем
вдохнуть,
taking
the
moment
as
it
begins
Ловя
момент,
когда
он
только
начинается.
the
tide
is
high
Прилив
высок,
the
ocean
blue
Океан
синий,
now
boy
there's
only
me
and
you
И
теперь,
мальчик,
остались
только
ты
и
я.
it's
only
me
and
you
ohhh
Только
ты
и
я,
ооо.
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we
taking
it
easy(we
taking
it
easy)
Мы
никуда
не
торопимся
(мы
никуда
не
торопимся).
we
taking
it
easy
Мы
никуда
не
торопимся,
yeah
we
taking
it
easy
Да,
мы
никуда
не
торопимся,
mmm
we
taking
it
easy
Ммм,
мы
никуда
не
торопимся,
mmm
we
taking
it
Ммм,
мы
не
торопимся,
yeah
we're
taking
it
Да,
мы
не
торопимся,
mmm
we
taking
it
easy
Ммм,
мы
никуда
не
торопимся,
mmm
we
taking
it
Ммм,
мы
не
торопимся,
yeah
we're
taking
it(mmm
we
taking
it
easy
Да,
мы
не
торопимся
(ммм,
мы
никуда
не
торопимся).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliet Harding, Benedict Peters, Matthew O'connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.