Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
شب
یه
بار
تو
زندگیت
دریا
رو
تنهایی
برو
Eine
Nacht,
einmal
in
deinem
Leben,
geh
alleine
ans
Meer
دردِ
دلاتو
خالی
کن،
می
شنوه
حرفای
تو
رو
Schütte
dein
Herz
aus,
es
hört
deine
Worte
یه
شب
یه
بار،
ای
بی
قرار،
جاده
رو
زیر
پا
بذار
Eine
Nacht,
einmal,
oh
du
Ruheloser,
nimm
die
Straße
unter
deine
Füße
بغضتو
از
خودت
بدون،
اشکاتو
آسوده
ببار
Sieh
deinen
Kummer
als
Teil
von
dir
an,
lass
deinen
Tränen
freien
Lauf
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلت
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
dein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودت
نمی
بینی
ولی
غم
تو
نگات
نشسته
Du
siehst
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
deinem
Blick
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلش
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
sein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودش
نمی
بینه
ولی
غم
تو
نگاش
نشسته
Er
sieht
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
seinem
Blick
فقط
یه
بار
تو
زندگی
از
راه
برگشتت
نترس
Nur
einmal
im
Leben,
hab
keine
Angst
vor
dem
Rückweg
آرزوهاتو
حبس
نکن
تو
حجم
خالیِ
قفس
Sperr
deine
Wünsche
nicht
ein,
in
den
leeren
Raum
des
Käfigs
ابرای
آسمونتو
بیشتر
ازین
تیره
نبین
Sieh
die
Wolken
deines
Himmels
nicht
dunkler,
als
sie
sind
غصه
ی
بیهوده
نخور،
دلت
می
گیره
نازنین
Gräme
dich
nicht
unnötig,
dein
Herz
wird
schwer,
mein
Lieber
دلت
می
گیره
نازنین
Dein
Herz
wird
schwer,
mein
Lieber
دلت
می
گیره
نازنین
Dein
Herz
wird
schwer,
mein
Lieber
دلت
می
گیره
نازنین
Dein
Herz
wird
schwer,
mein
Lieber
دلت
می
گیره
نازنین
Dein
Herz
wird
schwer,
mein
Lieber
آدم
دل
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen
یه
شب
یه
بار
تو
زندگیت
دریا
رو
تنهایی
برو
Eine
Nacht,
einmal
in
deinem
Leben,
geh
alleine
ans
Meer
دردِ
دلاتو
خالی
کن،
می
شنوه
حرفای
تو
رو
Schütte
dein
Herz
aus,
es
hört
deine
Worte
یه
شب
یه
بار،
ای
بی
قرار،
جاده
رو
زیر
پا
بذار
Eine
Nacht,
einmal,
oh
du
Ruheloser,
nimm
die
Straße
unter
deine
Füße
بغضتو
از
خودت
بدون،
اشکاتو
آسوده
ببار
Sieh
deinen
Kummer
als
Teil
von
dir
an,
lass
deinen
Tränen
freien
Lauf
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلت
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
dein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودت
نمی
بینی
ولی
غم
تو
نگات
نشسته
Du
siehst
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
deinem
Blick
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلش
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
sein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودش
نمی
بینه
ولی
غم
تو
نگاش
نشسته
Er
sieht
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
seinem
Blick
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلش
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
sein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودش
نمی
بینه
ولی
غم
تو
نگاش
نشسته
Er
sieht
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
seinem
Blick
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلش
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
sein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودش
نمی
بینه
ولی
غم
تو
نگاش
نشسته
Er
sieht
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
seinem
Blick
آدم
دل
شکسته،
بس
که
دلش
شکسته
Mensch
mit
gebrochenem
Herzen,
weil
sein
Herz
so
oft
gebrochen
ist
خودش
نمی
بینه
ولی
غم
تو
نگاش
نشسته
Er
sieht
es
selbst
nicht,
aber
die
Trauer
sitzt
in
seinem
Blick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raha Etemadi, Siavash Ghomayshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.