Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dige Ashkam Vase Man Naz Mikone
Meine Tränen spielen jetzt mit mir
کاشکی
تاریکی
می
رفت،
فردا
میشد
Wünschte,
die
Dunkelheit
ginge,
es
würde
Morgen
صبح
میشد،
چشمون
تو
پیدا
میشد
Es
würde
Morgen,
deine
Augen
würden
sichtbar
لبای
ناز
تو
با
قصۀ
عشق
Deine
zarten
Lippen
mit
der
Liebesgeschichte
مثل
گل
های
بهاری
وا
میشد
Wie
Frühlingsblumen
würden
sie
sich
öffnen
تا
دلم
شکوه
رو
آغاز
میکنه
Wenn
mein
Herz
zu
klagen
beginnt
دیگه
اشکم
واسه
من
ناز
میکنه
Spielen
meine
Tränen
jetzt
mit
mir
یادته
قول
دادی
پیشم
میمونی
Erinnerst
du
dich,
du
hast
versprochen,
bei
mir
zu
bleiben
قصۀ
عشق
زیر
گوشم
میخونی
Mir
die
Geschichte
der
Liebe
ins
Ohr
zu
flüstern
نمی
دونست
دل
واموندۀ
من
Mein
armes
Herz
wusste
nicht
که
تو
رسم
بی
وفایی
میدونی
Dass
du
die
Kunst
der
Untreue
kennst
تا
دلم
شکوه
رو
آغاز
میکنه
Wenn
mein
Herz
zu
klagen
beginnt
دیگه
اشکم
واسه
من
ناز
میکنه
Spielen
meine
Tränen
jetzt
mit
mir
هنوز
از
عشق
تو
لبریزه
تنم
Noch
immer
ist
mein
Körper
voller
Liebe
zu
dir
عاشق
چشمون
ناز
تو
منم
Ich
bin
verliebt
in
deine
schönen
Augen
نمیدونم
چرا
من
هم
مثل
تو
Ich
weiß
nicht,
warum
ich,
wie
du
نمیتونم
زیر
قولم
بزنم
Mein
Versprechen
nicht
brechen
kann
تا
دلم
شکوه
رو
آغاز
میکنه
Wenn
mein
Herz
zu
klagen
beginnt
دیگه
اشکم
واسه
من
ناز
میکنه
Spielen
meine
Tränen
jetzt
mit
mir
تا
دلم
شکوه
رو
آغاز
میکنه
Wenn
mein
Herz
zu
klagen
beginnt
دیگه
اشکم
واسه
من
ناز
میکنه
Spielen
meine
Tränen
jetzt
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monfaredzadeh Monfaredzadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.