Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delam Tangeh
Сердце мое томится
بگردم
دور
شهرایم
بگوید
Буду
бродить
по
городам,
пусть
молва
несётся,
زنم
چنگی
به
چنگ
تار
مویت
Что
играю
я
на
струнах
твоих
волос,
ز
تار
موی
تو
چنگی
بسازم
Что
из
прядей
твоих
создам
я
мелодию,
ببارم
اشک
و
آهنگی
بسازم
Слезами
прольюсь
и
сложу
песню
грустную.
بنالم
همچو
نیری
کاش
نباشه
Застонала
бы
я,
словно
най,
но
не
хочу,
یه
آهنگی
بسازم
تاش
نباشه
Песню
я
сложу,
чтобы
заглушить
печаль
мою.
بخونم
من
به
آهنگی
دل
خویش
Спою
я
песню
тоскующего
сердца,
دل
پیر
و
جوون
را
من
کنم
ریش
Сердца
юных
и
старых
заставлю
рыдать,
چنان
گریم
که
سنگ
از
غم
بناله
Буду
плакать
так,
что
камни
заплачут,
به
آهنگ
دل
تنگم
بناله
В
такт
мелодии
моего
сердца
израненного.
بنالم
همچو
نیری
کاش
نباشه
Застонала
бы
я,
словно
най,
но
не
хочу,
یه
آهنگی
بسازم
تاش
نباشه
Песню
я
сложу,
чтобы
заглушить
печаль
мою.
بخونم
من
به
آهنگی
دل
خویش
Спою
я
песню
тоскующего
сердца,
دل
پیر
و
جوون
را
من
کنم
ریش
Сердца
юных
и
старых
заставлю
рыдать,
چنان
گریم
که
سنگ
از
غم
بناله
Буду
плакать
так,
что
камни
заплачут,
به
آهنگ
دل
تنگم
بناله
В
такт
мелодии
моего
сердца
израненного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parviz Maghsadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.